Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incite à nous inquiéter autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est notre attachement à l'objectif de l'unité nationale qui nous incite à nous inquiéter autant lorsqu'un amendement à la Constitution est envisagé d'une manière plus ou moins judicieuse.

It is our attachment to the objective of national unity that worries us so much when a constitutional amendment is contemplated in a more or less judicious manner.


Ce qui nous inquiète, autant que nous le sachions, le Service correctionnel du Canada est l'organisme chargé du logement et de la réadaptation des contrevenants; c'est l'organisme qui doit également faire des recommandations aux commissions des libérations conditionnelles et finalement, qui doit assurer la supervision des gens dans la collectivité.

One of the concerns that we have is that we believe that Correctional Service Canada is the agency tasked with housing offenders, rehabilitating them, making recommendations to parole boards and, ultimately, supervising people in the community.


Je ne suis pas convaincu que nous devrions nous inquiéter autant que vous le dites, dans le contexte mondial où nous vivons aujourd'hui et avec la commercialisation internationale qui s'y fait, parce que je ne suis pas sûr que nos normes soient si différentes de celles, disons, de ces grands pays industrialisés qui nous dépassent.

I'm not sure, in the global environment we're in today and with the international marketing that goes on, that we really should be as concerned as you imply, because I'm not sure that our standards would be that much different from those of, say, those top industrialized countries.


L’assignation à résidence de Mme Liu Xia et celle de nombreux défenseurs des droits de l’homme en Chine depuis le 8 octobre dernier nous inquiète tout autant qu’elle nous déçoit, et nous la condamnons.

The house arrest that Mrs Liu Xia and many human rights activists in China have been under since 8 October worries us as much as it disappoints us, and we condemn it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cela, nous devons en particulier trouver les incitants qui permettront aux entreprises qui réussissent de créer autant d’emplois que possible. Une initiative de ce genre est d’autant plus importante que nous traversons une période de crise.

Such an initiative is all the more important now during the period of crisis we are going through.


Nous avons toujours agi ainsi et nous poursuivons dans cette veine, non seulement avec nos alliés américains mais aussi avec tous nos alliés, qui s'inquiètent autant que nous de la situation en Irak et qui ne souhaitent pas voir le Moyen-Orient déstabilisé ou la paix mondiale menacée par cet homme ou par toute action susceptible d'être prise contre lui.

This is something that has constantly been going on, not only with our American allies but with all our allies who are equally concerned with the situation in Iraq and who do not wish to see the Middle East or all of the world peace destabilized by this man or by any action that might be taken against him either.


Nous constatons cependant que les budgets et les crédits pour paiements ont été considérablement réduits, à la fois dans les propositions de la Commission et dans celles du Conseil; aussi, à la lumière de ce que vous dites aujourd’hui, on peut se demander s’il est judicieux d’appréhender la situation avec autant de calme, sans s’inquiéter des crédits pour paiements, jugés suffisants, et si une proposition de budget supplémentaire suffira à résoudre le problème en cas d’utilisation plus rapide des fonds par rapport à ce que nous avions prévu.

We do in fact see, however, how the budgets and the payment appropriations have been significantly cut back, both in the Commission’s and the Council’s proposals, and, in the light of what you are saying today, it has of course to be wondered whether it is right to take matters so calmly, confident that there are enough payment appropriations, and whether a proposal for the supplementary budget is enough to solve the problem, if it emerges that the money is being used up more quickly than we anticipated.


Elle englobe notamment les problèmes d'inondations, les séismes et la fonte des glaces. Peu de choses ont de quoi nous inquiéter autant que le risque de voir des perturbations environnementales sur le point d'engendrer des changements climatiques durables et dangereux.

Few matters are as worrying as the risk that environmental damage is on the way to creating far-reaching and dangerous climate changes.


J’espère cependant que nous parviendrons, pour autant que la Commission entende raison, à faire vraiment de cette directive sur la responsabilité environnementale le cœur de notre législation, et que nous éviterons qu’elle reste un gruyère plein de trous, si bien qu’à la fin, elle ne concernerait qu’un nombre très limité de cas et que nous n’obtiendrions pas ce que nous voulons, à savoir inciter aussi l’industrie à prendre des mesures préventives. J’es ...[+++]

Nevertheless, provided that the Commission sees reason, I hope that we will succeed in making this environmental liability directive the centrepiece of our legislation. I also hope that it will not remain full of holes like a Swiss cheese which would mean that it only applied in a very few cases, because if so we would not achieve our aims, which are to give industry incentives to take preventive measures and really to make the polluter pays principle the focus of our action.


Si nous sommes préoccupés par des menaces similaires aux événements du 11 septembre et par des incidents terroristes d'envergure, si on met l'accent là-dessus, nous n'avons peut-être pas besoin de nous inquiéter autant des petites baies et des anses.

If we are looking at 9/11 types of threats and major terrorist incidents, if that is our focus, perhaps we need not worry so much about the small bays and inlets.




D'autres ont cherché : incite à nous inquiéter autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incite à nous inquiéter autant ->

Date index: 2024-06-09
w