Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de contrôle du chariot - inchangées
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Il serait peut-être préférable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Situation inchangée

Traduction de «inchangée ce serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of




retransmission simultanée, inchangée et intégrale

simultaneous, unaltered and unabridged retransmission


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear an ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Carte de contrôle du chariot - inchangées

Cart Control Card Unchanged


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month


il serait peut-être préférable

case, there may be a better case for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une des conclusions finales est que même l'élimination totale des émissions dues au trafic routier, les émissions des autres sources restant inchangées, ne serait pas suffisante pour supprimer tous les dépassements d'ici à 2010.

A final conclusion is that even the total elimination of traffic emissions whilst keeping non-transport sources unaffected would not be enough to remove all exceedances by 2010.


- Pour la France, les projets de plan budgétaire sont jugés globalement conformes aux exigences à respecter pour 2017 dans le cadre du pacte, étant donné que, selon les prévisions de l'automne 2016 de la Commission, le déficit nominal sera légèrement inférieur, en 2017, à la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le Traité, même si l'effort budgétaire est sensiblement inférieur au niveau recommandé et que la correction ne serait pas durable en 2018 sur la base de politiques inchangées;

- for France, the DBP is found to be broadly compliant with the requirements for 2017 under the SGP, as the Commission 2016 autumn forecast projects that the headline deficit will be slightly below the Treaty reference value of 3% of GDP in 2017, although there is a significant shortfall in fiscal effort compared to the recommended level and the correction would not be durable in 2018 on the basis of unchanged policies.


Le principe le premier et le plus important serait de garder inchangée la définition du mariage, comme il est établi dans la motion du député, puis, pour le gouvernement du Canada, ce serait de faire une déclaration positive plutôt que de se contenter des doubles négations des avocats, qui disent que le mariage est une institution distincte reconnue par une série d'autorités religieuses au cours des millénaires et qu'il bénéficie d'un statut unique et particulier dans les vies des Canadiens.

The first and foremost principle, as set out in the motion of the hon. member, namely that the definition of marriage remains as is and that the Government of Canada should give a positive statement, rather than merely double negatives from lawyers, that marriage is a separate institution recognized by a variety of religious authorities throughout the millennia and that it enjoys a unique and particular status in the lives of Canadians.


Sur la base de politiques inchangées, le déficit public devrait se creuser, pour atteindre 2,9 % du PIB en 2013, avant de revenir à 2,6 % du PIB en 2014. La valeur de référence de 3 % du PIB ne serait donc jamais dépassée au cours de la période considérée.

Under a no-policy-change scenario, the general government deficit would widen to 2.9% of GDP in 2013 before narrowing again, to 2.6% of GDP, in 2014, thus remaining below the 3% of GDP reference value over the forecast horizon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le manque de transparence, l'asymétrie entre les parts de marché des concurrents (qui resterait inchangée par la transaction) et l aforte puissance d’achat compensatrice des clients signifie que la possibilité de coordination serait inchangée par la transaction.

However, the lack of transparency, the asymmetry between the market shares of various competitors (that would remain unchanged by the transaction) and the strong countervailing purchasing power of customers means that the possibility of coordination would be unaffected by the transaction.


La situation demeurerait inchangée; ce serait comme si elle avait encore son siège dans la région de la capitale nationale.

It would be as if it was operating out of the national capital region.


Il serait donc toujours possible de disposer du texte réglementaire dans son intégralité, même en cas d'amendements spécifiques, en indiquant clairement les nouvelles parties et celles qui restent inchangées.

It would thus always be possible to have the regulatory text in its entirety, even where there are specific amendments, with a clear indication of the new parts and those that remain unchanged.


À ce propos, il convient d'insister sur l'opportunité de faire de la refonte, une fois pour toutes, la technique législative ordinaire: de cette manière, il serait toujours possible d'avoir à sa disposition le texte normatif dans son intégralité, même quand il s'agit de modifications ponctuelles, avec, clairement indiquées, les parties neuves et les parties inchangées.

5. Likewise, recasting should become, once and for all, the standard legislative technique; it would thus always be possible to have the regulatory text in its entirety, also where there are specific amendments, with a clear indication of the new parts and those which remain unchanged.


L'affirmation de la Commission selon laquelle sa proposition serait une refonte, donne une impression fausse: selon le projet d'"accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de refonte des actes juridiques", la refonte consiste certes à adopter un nouvel acte juridique reprenant, en un texte unique, les modifications de fond apportées à un acte juridique antérieur et les dispositions inchangées de ce dernier ...[+++]

The Commission’s assertion that the proposal ‘consolidates’ the existing rules gives a misleading impression. It is admittedly the case that, according to the draft interinstitutional agreement on more systematic codification of legal acts, codification (or consolidation) means adoption of a new legal act in the form of a single text combining the substantive changes to an existing act and the unchanged provisions of that act.


Ce qui serait exceptionnel, voire inadmissible, cependant, serait que ce même gouvernement, élu par le peuple pour gouverner, se cache derrière le paravent de cette même Commission, en advenant que la recommandation initiale de fermer l'Hôpital Montfort reste inchangée.

What would be unusual, and even intolerable, would be to see that same government, elected by the people to govern, hide behind that same commission, if the initial recommendation to close Montfort Hospital remains unchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inchangée ce serait ->

Date index: 2022-05-22
w