Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Degré d'incertitude
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Décision dans l'extrême incertitude
Décision dans l'incertitude
Décision en avenir incertain
Décision en incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Décision en situation d'incertitude
Décision en état d'incertitude
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Incertitude
Incertitude concernant le système climatique
Incertitude d'intention
Incertitude d'objet
Incertitude d'évaluation
Incertitude de la mesure
Incertitude de mesure
Incertitude quant à l'intention
Incertitude quant à l'objet
Incertitude relative à la mesure
Mictions fréquentes
Niveau d'incertitude
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «incertitudes concernant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incertitude concernant le système climatique

uncertainty related to the climate system


incertitude d'évaluation | incertitude relative à la mesure | incertitude de mesure | incertitude de la mesure

measurement uncertainty


décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude

decision making under uncertainty | decision under uncertainty


décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


incertitude d'évaluation [ incertitude de mesure | incertitude relative à la mesure ]

measurement uncertainty


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


incertitude | incertitude de mesure

measurement uncertainty | uncertainty


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

uncertainty level


incertitude d'intention [ incertitude quant à l'intention ]

uncertainty of intention


incertitude d'objet [ incertitude quant à l'objet ]

uncertainty of object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Élimination des incertitudes concernant l’agrément des fonds créés au cours de la période de transition entre OPCVM I et OPCVM III. Les lignes directrices du CERVM on contribué à dissiper les incertitudes relatives au traitement des fonds bénéficiant d’une clause de maintien des droits acquis («grandfathered funds »).

1. Eliminate the uncertainty surrounding the recognition of funds launched during the transition from UCITS I to UCITS III. CESR guidelines have helped to resolve the uncertainty regarding the treatment of ‘grandfathered funds’.


Nous reconnaissons la grande incertitude qui règne actuellement au sujet des nouveaux médicaments après leur approbation par Santé Canada, et surtout l'incertitude concernant les conséquences imprévues ou non désirables.

We recognize the considerable uncertainty present with new drugs following their approval by Health Canada, especially the uncertainty surrounding adverse events or unintended consequences.


Troisièmement, la production d'énergie nucléaire et l'avenir d'Énergie atomique du Canada limitée, EACL, face à l'impasse politique concernant le partage des risques dans les marchés nationaux et à l'incertitude concernant l'accès aux principaux marchés étrangers.

The third is nuclear power generation and the future of Atomic Energy of Canada Limited, AECL, in the face of the political stalemate over risk sharing in the domestic markets as well as uncertainty about access to major foreign markets.


Des lignes directrices claires pour l'application de ces règles à ce groupe d'entreprises «intermédiaires» semblent nécessaires pour éviter toute incertitude concernant l'application du taux d'aide correct.

Clear guidance for the application of State aid rules to this group of ‘intermediate’ enterprises seems necessary in order to avoid uncertainty in relation to the application of the right aid rate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est plus difficile d'évaluer les bénéfices tirés d'une réduction des incertitudes, mais nous estimons qu'une réduction de 25 % par an des incertitudes concernant l'élévation future du niveau de la mer permettrait aux autorités chargées de la protection des côtes européennes d'économiser 100 millions € supplémentaires par an.

The benefits of reduced uncertainty are harder to calculate but we estimate that if we could reduce uncertainty in future sea-level rise by 25% a year, we would save those in charge of protecting Europe's coastlines another €100 million a year.


Les ARN devraient évaluer le risque d’investissement en prenant en compte, entre autres, les facteurs d’incertitude suivants: i) incertitude concernant la demande de détail et de gros; ii) incertitude concernant les coûts du déploiement, des travaux de génie civil et de la gestion; iii) incertitude concernant les progrès techniques; iv) incertitude concernant la dynamique du marché et l’évolution des conditions de concurrence, par exemple le degré de concurrence entre réseaux basés sur l’infrastructure et/ou le câble; et v) incertitude macroéconomique.

NRAs should estimate investment risk, inter alia, by taking into account the following factors of uncertainty: (i) uncertainty relating to retail and wholesale demand; (ii) uncertainty relating to the costs of deployment, civil engineering works and managerial execution; (iii) uncertainty relating to technological progress; (iv) uncertainty relating to market dynamics and the evolving competitive situation, such as the degree of infrastructure-based and/or cable competition; and (v) macroeconomic uncertainty.


Les incertitudes concernant le respect des exigences de cotation officielle sont encore plus fortes pour les valeurs mobilières qui ne sont pas couvertes par la loi 79/279.

Uncertainty as regards compliance with official listing requirements is exacerbated in respect of securities to which Directive 79/279 is not applicable.


En conséquence, la réduction des incertitudes concernant la manière dont les différentes dispositions de la DSI sont appliquées et adaptées aux divers services de base pourrait être doublement bénéfique.

Therefore, providing greater certainty as to how different ISD provisions can be applied and adapted to individual core services can have a double dividend.


Le ministre des Finances alimente lui-même l'incertitude concernant cette possibilité qualifiée de rétrograde, de scandaleuse et d'odieuse par certains observateurs (1435) Le ministre des Finances ne convient-il pas qu'en alimentant lui-même l'incertitude quant à l'avenir des REER, il complique singulièrement la tâche de milliers de contribuables de la classe moyenne qui doivent à cette période de l'année prendre des décisions extrêmement importantes pour la planification de leur retraite?

The Minister of Finance himself fuels the uncertainty about this possibility that some observers call reactionary, outrageous and odious (1435) Does the Minister of Finance not agree that by fuelling the uncertainty about the future of RRSPs, he makes it much harder for thousands of middle-class taxpayers to make the extremely important retirement-planning decisions required at this time of year?


M. Leroy Fevang, directeur général de cette association, déclarait: «Nos inquiétudes portent sur quatre volets: l'incertitude concernant le type de substances touchées par le projet de loi; l'envergure des pouvoirs d'administration et d'observation de la loi; l'impossibilité que la loi impose l'obligation aux pharmaciens de fournir des renseignements d'une façon telle qu'ils s'incriminent presque eux-mêmes; et l'incertitude due au manque d'information sur la teneur des règlements et à l'absence de toute mention de médicaments de pharmacie dans le projet de loi.

The president of that association, Mr. Leroy Fevang, said: ``We have four concerns: the uncertainty about the type of substances which will be affected by the bill; the extent of the administration and enforcement powers provided by the bill; the possibility that the bill will force pharmacists to give information in such a way as to almost incriminate themselves; and the uncertainty caused by the lack of information on the nature of the regulations and the lack of any mention of medication in the bill.


w