Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré d'incertitude
Décision dans l'extrême incertitude
Décision dans l'incertitude
Décision en avenir incertain
Décision en incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Décision en situation d'incertitude
Décision en état d'incertitude
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude d'intention
Incertitude d'objet
Incertitude d'évaluation
Incertitude de la mesure
Incertitude de mesure
Incertitude quant à l'intention
Incertitude quant à l'objet
Incertitude relative à la mesure
Niveau d'incertitude

Vertaling van "incertitude que vivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude

decision making under uncertainty | decision under uncertainty


incertitude d'évaluation | incertitude relative à la mesure | incertitude de mesure | incertitude de la mesure

measurement uncertainty


incertitude d'évaluation [ incertitude de mesure | incertitude relative à la mesure ]

measurement uncertainty


décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

uncertainty level


incertitude | incertitude de mesure

measurement uncertainty | uncertainty


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

cope with uncertainty | deal with uncertainties | deal with uncertainty | manage uncertainty


incertitude d'objet [ incertitude quant à l'objet ]

uncertainty of object


incertitude d'intention [ incertitude quant à l'intention ]

uncertainty of intention


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement pense qu'un règlement négocié serait dans l'intérêt de toutes les parties et mettrait fin à l'incertitude que vivent les employés.

The government believes that a negotiated settlement would be in the best interests of all parties and would end the uncertainty to employees.


L'Association du Barreau canadien et l'ICCA l'ont tous deux longuement examiné; nous n'avons aucun commentaire négatif à formuler, mais il faut aller de l'avant et éliminer certaines incertitudes que vivent actuellement les contribuables canadiens.

Both the Canadian Bar Association and CICA have been looking at it for quite a while and we have nothing really negative to say about it other than let us move on and eliminate some of this uncertainty that Canadian taxpayers have at the moment.


M. Robert Morrissey: Je crois que c'est une bien petite récompense pour la souffrance et l'incertitude que vivent les salariés de ces secteurs.

Mr. Robert Morrissey: I think it's a small, small reward for the agony and uncertainty that people employed in these industries go through.


Je demande au ministre de dire la vérité et de prendre les mesures qui s'imposent afin de mettre fin la cruelle incertitude que vivent de nombreux néo-Canadiens.

I say to the minister, speak the truth and act to deal with this cruel reality facing so many new Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Lituaniens qui vivent et travaillent à l’étranger doivent avoir l’occasion de bénéficier un traitement s’ils en ont besoin, sans s’acquitter de montants absurdes ou attendre des mois dans l’incertitude.

Lithuanians living and working abroad must be guaranteed the opportunity to obtain treatment if necessary, without paying absurd amounts of money or waiting for months in uncertainty.


Certains éléments des organisations religieuses et des médias ont lancé une campagne homophobe vicieuse et réactionnaire, avec des menaces d’assassinat lancées contre les homosexuels. De ce fait, de nombreuses personnes lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles en Ouganda vivent désormais dans l’incertitude et la peur.

The whipping up, by some religious elements and by sections of the media, of a vicious and reactionary homophobic campaign, which includes threats to kill gay people, means that very many lesbians, gays and bisexual and transgender people in Uganda are now living in great insecurity and fear.


Nous avons une responsabilité et ne pouvons décevoir les attentes des très nombreuses personnes placées sur liste d’attente, qui vivent une incertitude quotidienne en attendant la vie nouvelle que pourrait leur apporter un nouvel organe.

We have a responsibility and must live up to the expectations of the great number of people on the waiting lists who live in uncertainty from one day to the next, as they await the new life that a new organ can bring.


Les producteurs vivent pendant douze mois dans l'incertitude quant au montant de la prime annuelle qu'ils recevront en fin de compte.

For farmers there is uncertainty over a 12-month period as to what annual premium will be paid eventually.


Ils vivent beaucoup d'incertitude qui, en général, n'est pas nécessaire (1315) Le projet de loi éliminerait en grande partie cette incertitude.

They go through a great deal of uncertainty that by and large is not necessary (1315) The bill would remove that uncertainty to a large degree.


Actuellement, les producteurs de fruits et légumes de l'Union européenne vivent essentiellement des revenus du marché, de ce qu'ils vendent sur le marché, en courant les risques du marché, les incertitudes du marché, alors que le revenu de leurs collègues d'autres pays, qui produisent des céréales, des oléagineux, de la viande bovine, du lait, etc. est garanti par la PAC sans qu'ils n'aient à courir aucun risque.

The European Union’s fruit and vegetable producers are at the moment basically living from their income from the market, in other words, from what they sell on the market. They suffer the risks and uncertainties inherent in the market and are pitted against fellow farmers in other countries, who produce other products such as cereals, oilseed, beef, milk and so forth, and whose income is guaranteed by the CAP, with no risk to themselves.


w