Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse
Bourse des valeurs
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Incarnation
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Ongle incarné
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Résection paramédiane d'un ongle incarné
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires
Utilisation des terres
Utilisation du sol
Vendeur en valeurs mobilières
Vendeuse en valeurs mobilières

Vertaling van "incarner nos valeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




résection paramédiane d'un ongle incarné

Emmet nail resection | Emmet operation


vendeuse en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières/vendeuse en valeurs mobilières

securities clerk | securities sales director | securities sales agent | securities trader


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

security underwriter | security underwriters | distribution administrator | securities underwriter


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

rating analyst | securities research analyst | bonds analyst | securities analyst


Bourse des valeurs [ Bourse ]

stock exchange [ stock market | Stock market(STW) ]


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

VAT [ turnover tax | value added tax | Sales tax(STW) ]


utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

land use [ utilisation of land | Soil management(ECLAS) ]


favoriser l'accès des Canadiens et des Canadiennes à nos valeurs communes et à nos moyens d'expression

connecting Canadians to our values and voices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les droits fondamentaux incarnent les valeurs d’une société libre, ouverte et inclusive; aussi nous incombe-t-il à tous de les sauvegarder et de les promouvoir au quotidien, dans toutes nos actions.

Fundamental rights embody the values of a free, open and inclusive society, and we all share a responsibility to safeguard and promote them in all we do, every day.


Dans sa partie du discours, le président Juncker a souligné que le pape François incarne l'idée que la solidarité et la compassion ne sont pas seulement des mots qui sonnent bien, mais aussi des valeurs qui nous imposent de prendre position et d'agir.

In his part of the speech, President Juncker underlined that Pope Francis personifies the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us to take a stand and act.


G. considérant à ce titre que la révision en cours de la politique de voisinage doit impérativement et systématiquement incarner les valeurs et principes définis à l'article 21 du TUE, permettre une plus grande vigilance quant au respect de ces valeurs, prévoir des mécanismes d'évaluation clairs et précis capables d'accompagner de véritables réformes en matière de respect et de promotion des droits de l'homme et de la démocratie, de développement durable sur le plan économique, social et environnemental et introduire une clause de con ...[+++]

G. whereas the ongoing review of the neighbourhood policy must therefore systematically take into account the values and principles set out in Article 21 TEU, allow for greater vigilance concerning observance of these values, make provision for clear and precise assessment mechanisms capable of backing up genuine reforms in the field of respect for and promotion of human rights and democracy and sustainable economic, social and environmental development, and must make the granting of advanced status subject to a conditionality clause,


considérant que l'OSCE a émis de sérieux doutes quant au champ d'application matériel et territorial des dispositions législatives hongroises, à la liberté d'expression et à la teneur de la législation, à la nomination d'une seule et même personne incarnant l'autorité nationale des médias et des télécommunications (4), à la diffusion des médias de service public, indiquant que la nouvelle législation compromet le pluralisme des médias, supprime l'indépendance politique et financière des médias de service public et grave dans le marbre des éléments négatifs pour la liberté des médias sur le long terme, et que l'Autorité des médias et le C ...[+++]

whereas the OSCE expressed serious reservations regarding the scope of the Hungarian laws (material and territorial scope), freedom of expression and the regulation of content, the appointment of one person to act as the national media and telecommunications authority, and compliance with the principles governing public-service broadcasting (4), indicating that the new legislation undermined media pluralism, abolished the political and financial independence of the public-service media and cemented the negative features for the free media in the long term, and that the Media Authority and Media Council were politically homogeneous (5) and exerted pervasive and centralised governmental and political control over all media; whereas further ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, j’adhère à la proposition visant à rédiger un texte préservant la substance et incarnant les valeurs du document signé à Rome et rejeté ensuite par la France et les Pays-Bas, un texte faisant référence aux valeurs judéo-chrétiennes dont se nourrissent les actions de l’Union axées sur les droits des personnes et des citoyens.

Therefore, Mr President, I endorse the proposal to produce a text preserving the substance and embodying the values of the document that was signed in Rome and then rejected in France and the Netherlands, a text that refers to the Judaeo-Christian roots that nourish the Union’s actions centring on the rights of the individual and of the citizen.


Je ne peux que vous engager à soutenir ce rapport qui, comme la Charte des droits fondamentaux, incarne les valeurs qui nous sont communes et qui font que notre Union ne se réduit pas à un simple marché.

I can only urge you to support this report, which, like the Charter of Fundamental Rights, embodies the values we share and that ensure that our Union is not just reduced to a market.


Le Comité économique et social incarne les valeurs les plus originales du "modèle européen", qui se fondent avant tout sur les actions concertées entre les parties intéressées.

The Economic and Social Committee embodies the most authentic values of the "European model" which are based above all on measures being agreed between the parties concerned.


Le CES incarne les valeurs les plus originales du "modèle européen", qui se fonde avant tout sur des actions concertées entre les partenaires économiques, sociaux et socioprofessionnels.

The ESC incorporates the most basic values of the "European model", which is founded above all on concerted action by the economic and social partners.


En vue de permettre à l'Union de continuer à incarner les valeurs communes de l'Europe, le Groupe a analysé les aspects suivants : . une clause générale de non-discrimination (complétant la non-discrimination en raison de la nationalité prévue à l'article 6) élargie de manière à englober, outre la nationalité, des facteurs tels que le sexe, la race, la religion, un handicap, l'âge et l'orientation sexuelle ; . le renforcement et l'extension à tous les domaines, au-delà de la simple égalité dans la rémunération du travail, prévue à l' ...[+++]

With a view to the Union embodying European common values further, the Group analysed the following possibilities: . A general clause prohibiting discrimination (in addition to the one prohibiting discrimination on grounds of nationality in Article 6) extending beyond nationality notably to grounds of gender, race, religion, disability, age and sexual orientation The strengthening and extension to all areas not just of equal pay for equal work pursuant to Article 119, but also of the general principle of equality between men and women, which should be formulated positively in the Treaty and not simply as a result of prohibiting discrimin ...[+++]


Un modèle qui incarne les valeurs auxquelles ils adhèrent – la combinaison unique de responsabilité personnelle et de solidarité avec la société et entre les générations.

A model that embodies the values they adhere to – the unique combination of responsibility for oneself and solidarity with society and across generations.


w