Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emprisonner
Faire incarcérer
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Incarcérer
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Meurtre puni de la peine de mort
Probabilité d'incarcération
Puni d'une amende
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Suicide pendant une incarcération
écoper d'une punition
écoper d'une pénalité
être puni
être pénalisé

Traduction de «incarcérés et punis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


incarcérer [ faire incarcérer | emprisonner ]

commit [ imprison ]


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]




droit à ne pas être jugé ou puni pénalement deux fois pour une même infraction

right not to be tried or punished twice in criminal proceedings for the same criminal offence




écoper d'une pénalité | écoper d'une punition | être puni | être pénalisé

to draw a penalty | to be penalized


suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons séparer ces deux groupes et voir à ce que ceux qui sont des criminels invétérés, les délinquants violents, les violeurs, les meurtriers et les agresseurs d'enfants, soient incarcérés et punis avec toute la rigueur de la loi et, bien sûr, à ce qu'ils soient soumis par la suite à un processus de réhabilitation approprié.

We need to divide up these two populations as and make sure those people who are the inveterate criminals, the violent offenders, the rapists, the murderers and the child abusers, are put behind bars and will receive the full force of the law and of course engage in the appropriate rehabilitation.


Nous ne voyons pas comment un piquet de grève qui n’a donné lieu à aucune intervention policière, à aucune accusation contre nos membres ni à aucune demande d’injonction de la part de la Chambre des communes a pu aboutir à une allégation de violation du privilège d’un député contre un ou plusieurs membres de l’Alliance, ses dirigeant-e-s et son personnel, allégation qui pourrait se traduire par une accusation d’outrage au Parlement punie par une sanction, pouvant aller jusqu’à l’incarcération.

It is beyond our comprehension that a picket line that resulted in no intervention by the police, no charges against our members and no application for an injunction by the House of Commons, could result in an allegation that one or more of the Alliance, its Officers, members and staff, violated the privilege of a Member of Parliament and could result in our being found in contempt of Parliament and subject to sanction, including incarceration.


Ainsi, comme le projet de loi le suggère, une poursuite entraînant des blessures peut être punie par 10 ans d'incarcération, je crois.

As the bill suggests, a chase resulting in injury may result in a ten-year prison sentence, I believe.


En réponse à la recrudescence des cas d’auto-immolation, Beijing a resserré la sécurité, intensifié les mesures d’oppression, les arrestations, les détentions, la torture et l’intimidation et s’est mis à vilipender agressivement les personnes qui décident de s’immoler en les présentant comme des terroristes et des malades mentaux et en affirmant qu’il s’agit de personnes croulant sous les dettes de jeu ou qui avaient été punies auparavant pour des crimes comme la prostitution, le jeu ou le vol. Beijing incarcère également les conjoint ...[+++]

The Beijing government's response to the spate of self-immolations has been stepping up security, intensifying oppression, arrest, detention, torture, intimidation, and aggressively vilifying the self-immolators by calling them terrorists and mentally sick and stating that the protests were committed by people who previously had been punished for wrongdoings such as whoring, gambling, and burglary, or who were deep in dept because of gambling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le prévoit l’alinéa 20(1)k.1) de la LJC, un adolescent accusé de meurtre et puni conformément aux alinéas 42(2)q) ou r) du projet de loi peut être incarcéré pendant cinq ans ou plus, ce qui lui donne le droit de bénéficier d’un procès avec jury aux termes du paragraphe 11(f) de la Charte canadienne des droits et libertés.

As with the current section 20(1)(k.1) of the YOA, a young person found guilty of murder and sentenced under clauses 42(2)(q) or (r) of the bill would face the possibility of being incarcerated for five years or more, thereby triggering the right to a jury trial guaranteed in section 11(f) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incarcérés et punis ->

Date index: 2021-06-01
w