Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Autorité d'incarcération
Emprisonner
Faire incarcérer
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Incarcérer
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Probabilité d'incarcération
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Suicide pendant une incarcération
UCJG

Traduction de «incarcérer les gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


incarcérer [ faire incarcérer | emprisonner ]

commit [ imprison ]


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers


suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction


autorité d'incarcération

authority responsible for incarceration


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on commence à arrêter et à incarcérer des gens pour des délits mineurs, on se retrouve avec un plus grand nombre de personnes atteintes de maladies mentales; on se rapproche alors de l'incarcération des malades mentaux [.] Au bout du compte, ces mesures mènent uniquement, selon moi, à l'incarcération d'un plus grand nombre de malades mentaux.

When you start arresting and incarcerating people for petty offenses you're going to pick up more individuals with mental illness; it does skew towards incarceration of the mentally ill.At the end of the day, I don't think it will do anything but increase the incarceration of the mentally ill.


Les Canadiens méritent d'entendre dire que l'argent qu'on va dépenser dans le système correctionnel et dans l'incarcération de gens dans ces conditions aurait pu être consacré à la prévention du crime et qu'il aurait pu permettre de sauver des vies de même que l'avenir de nos jeunes, par exemple, qui, autrement, risquent d'être incarcérés pour de longues périodes, risquent d'être victimes de circonstances particulières à cause d'un séjour en prison ou de problèmes de santé mentale ou de toute une série de situations comme celles qui o ...[+++]

They deserve to hear that the money that's going to be spent on corrections and on incarcerating people in this manner could have been spent on preventing more crime and on saving the lives and futures of young people, for example, who might otherwise end up incarcerated for long periods of time, or who might fall victim to circumstances due to conditions in prison, or to mental health problems, or to the whole gamut of conditions that led to the loss of life for Ashley Smith, for example, who went to jail at age 14 for throwing crab ...[+++]


Je ne suis pas avocat, je veux simplement comprendre la capacité du système de justice pénale à incarcérer les gens au-delà de leur peine. Nous avons parlé de gens dont le risque de récidive était de 100 p. 100, et de gens qui continuent à présenter un danger pour la société.

I'm not a lawyer; I just want to understand the ability we have in the criminal justice system to keep people in longer than their sentence people about whom a 100% probability of recidivism has been suggested, or people who will continue to be a danger to society.


Je voudrais souligner l'incarcération des gens à Guantanamo et l'incarcération des combattants ennemis, qui n'ont pratiquement aucun accès aux tribunaux.

I point to the incarceration of people at Guantanamo and the incarceration of enemy combatants, with virtually no access to the courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Réal Ménard: Donc, dans un premier temps, on s'assure que cela donne lieu seulement à une amende; on ne va pas arrêter et incarcérer des gens parce qu'ils n'ont pas. M. Paul Saint-Denis: On fait une distinction entre quelqu'un qui est détenu et quelqu'un qui est incarcéré.

Mr. Réal Ménard: So, first of all, we're ensuring that this gives rise only to a fine; people aren't going to be arrested and incarcerated because they haven't— Mr. Paul Saint-Denis: We distinguish between detention and incarceration.


Dans chaque État membre, chaque prison, chaque centre de détention, il existe malgré tout des gens qui estiment avoir été jugés avec partialité parce qu’ils ne connaissaient pas la langue utilisée, que les preuves n’ont pas été évaluées correctement ou qu’ils ont été maltraités par la police ou pendant leur incarcération.

In every Member State, every prison and every detention centre, there are nonetheless people who feel they were given unfair trials due to the fact that they did not know the language, that the evidence was not evaluated correctly or that they were brutally treated by the police or while they were in custody.


Des représentants de partis politiques sont isolés, des milliers de gens sont incarcérés pour raison politique, ceux dont la pensée diffère font l'objet de persécutions, et les minorités religieuses et ethniques subissent des tracasseries.

Representatives of political parties are kept in isolation, thousands of people are in jail for political reasons, dissidents are persecuted and religious and ethnic minorities harassed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incarcérer les gens ->

Date index: 2025-07-12
w