Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trouble factice

Vertaling van "incapacité soit devenue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]

Intentional production or feigning of symptoms or disabilities, either physical or psychological [factitious disorder]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
98. Un contrat ou transport relatif à des biens meubles ou immeubles, pour considération, causant un préjudice ou empêchement aux créanciers, qui est fait par une compagnie incapable de remplir ses engagements avec une personne qui ignore cette incapacité, que cette personne soit créancière de la compagnie ou non, et avant que cette incapacité soit devenue publique et notoire, mais dans les trente jours qui précèdent immédiatement l’ouverture de la liquidation de la compagnie sous l’autorité de la présente loi, ou à toute date postérieure, est annulable et peut être invalidé par tout tribunal compétent, à telles conditions que le tribuna ...[+++]

98. A contract or conveyance for consideration, respecting either real or personal property, by which creditors are injured or obstructed, made by a company unable to meet its engagements with a person ignorant of that inability, whether a creditor of the company or not, and before that inability has become public and notorious, but within thirty days next before the commencement of the winding-up of the business of the company under this Act, or at any time afterwards, is voidable, and may be set aside by any court of competent jurisdiction, on such terms with respect to the protection of that person from actual loss or liability by rea ...[+++]


Pour diverses raisons, il semble que l'aquaculture soit devenue un symbole d'une certaine incapacité à bien gérer notre environnement.

For various reasons, it seems that aquaculture has become a symbol of a certain inability as a society to properly manage our environment.


(i) soit que l’une des personnes visées par le partage est devenue incapable soit d’avoir ou de concevoir l’intention de prolonger la séparation, soit de la prolonger de son plein gré, si le ministre estime qu’il y aurait eu probablement prolongation sans cette incapacité,

(i) by reason only that either person has become incapable of forming or having an intention to continue to live separate and apart or of continuing to live separate and apart of the person’s own volition, if it appears to the Minister that the separation would probably have continued if the person had not become so incapable, or


(i) que le participant ou son époux ou ex-époux ou ancien conjoint de fait est devenu incapable soit d’avoir ou de concevoir l’intention de prolonger la séparation soit de la prolonger de son plein gré, si le ministre estime qu’il y aurait eu probablement prolongation sans cette incapacité,

(i) that the member or the spouse, former spouse or former common-law partner has become incapable of forming or having an intention to continue to live separate and apart or of continuing to live separate and apart of the member’s or the spouse's, former spouse's or former common-law partner's own volition, if it appears to the Minister that the separation would probably have continued if the member or the spouse, former spouse or former common-law partner had not become so incapable, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) du seul fait que l’un des époux est devenu incapable soit d’avoir ou de concevoir l’intention de prolonger la séparation, soit de la prolonger de son plein gré, si le tribunal estime qu’il y aurait eu probablement prolongation sans cette incapacité,

(i) by reason only that either spouse has become incapable of forming or having an intention to continue to live separate and apart or of continuing to live separate and apart of the spouse’s own volition, if it appears to the court that the separation would probably have continued if the spouse had not become so incapable, or




Anderen hebben gezocht naar : trouble factice     incapacité soit devenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapacité soit devenue ->

Date index: 2024-06-18
w