Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégager la responsabilité de
Frappé d'incapacité
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de rendre témoignage
Incapable de témoigner
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Inhabile
Inhabile à témoigner
Personne frappée d'incapacité
Veiller à la compétitivité des prix
Votant frappé d'incapacité
électeur ayant une déficience
électeur frappé d'incapacité
électeur handicapé
électeur incapable
électeur incapable de voter sans aide
électeur invalide

Traduction de «incapables de garantir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


électeur handicapé [ électeur incapable de voter sans aide | électeur invalide | électeur ayant une déficience | votant frappé d'incapacité | électeur incapable | électeur frappé d'incapacité ]

elector with a disability [ voter with a disability | disabled elector | incapacitated elector | incapacitated voter ]




assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


frappé d'incapacité | incapable | inhabile à témoigner | personne frappée d'incapacité

incompetent as a witness | person under disability | under disability


garantir le respect du programme scolaire

establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que les États membres sont de plus en plus interconnectés et donc que les efforts visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement et consentis exclusivement au niveau national se sont avérés insuffisants et incapables de garantir les intérêts à long terme de tous les États membres;

K. whereas Member States are becoming increasingly interconnected and whereas efforts to ensure security of supply exclusively at national level have therefore proved to be insufficient and unable to safeguard the long-term interests of all Member States;


K. considérant que les États membres sont de plus en plus interconnectés et donc que les efforts visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement et consentis exclusivement au niveau national se sont avérés insuffisants et incapables de garantir les intérêts à long terme de tous les États membres;

K. whereas Member States are becoming increasingly interconnected and whereas efforts to ensure security of supply exclusively at national level have therefore proved to be insufficient and unable to safeguard the long-term interests of all Member States;


La nature et les causes du problème d’adéquation des capacités de production et, partant, la nécessité d’une intervention de l’État pour garantir cette adéquation devraient être analysées et quantifiées comme il se doit, par exemple, en termes d’insuffisance des capacités nécessaires pour faire face aux pics de consommation ou à la consommation saisonnière ou de pointes de consommation, si le marché de gros à court terme est incapable de faire correspondre l’offre et la demande.

The nature and causes of the generation adequacy problem, and therefore of the need for State aid to ensure generation adequacy, should be properly analysed and quantified, for example, in terms of lack of peak-load or seasonal capacity or peak demand in case of failure of the short-term wholesale market to match demand and supply.


Devant l’aggravation de la crise économique et sociale, du chômage et des conditions d’existence de millions de personnes – à laquelle contribuent pour beaucoup les plans, que l’on peut assimiler à un authentique terrorisme social, que l’UE tente d’imposer aux États membres – nous finissons par découvrir à nouveau quelle est le vrai sens de cette solidarité européenne tant vantée: un budget qui ne dépasse pas 1 % du RNB (revenu national brut) de l’Union, incapable de garantir aucune fonction de redistribution, incapable de garantir la cohésion économi ...[+++]

In view of the worsening of the economic and social crisis, unemployment and the living conditions of millions of people – to which the plans for real social terrorism that the EU intends to impose on Member States contribute a great deal – we are all going to find out once again what the true meaning of the much vaunted European solidarity is: a budget that does not go beyond 1% of community (Gross National Income) GNI, unable to perform its function to redistribute wealth, unable to ensure economic and social cohesion, and that, without a doubt, will accentuate the harmful effects of the policies that the EU is pursuing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a reconnu que, pour certains types de risques que les compagnies d’assurances sont peu désireuses ou incapables de couvrir intégralement à elles seules, le partage des risques était indispensable pour garantir la couverture de l'ensemble de ces risques.

It recognised that risk sharing for certain types of risks, for which individual insurance companies are reluctant or unable to insure the entire risk alone, is crucial in order to ensure that all such risks can be covered.


se félicite de la priorité accordée à la réforme de la gouvernance économique européenne; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'Union se montre incapable de mettre en place, plus précisément dans la zone euro, un modèle de gouvernance économique crédible susceptible de garantir une politique budgétaire raisonnable et de restaurer la croissance; insiste sur le fait que cette réforme doit tenir pleinement compte de la position du Parlement, telle que définie dans sa résolution du 20 octobre 2010, et doit ...[+++]

Welcomes the priority given to the reform of European economic governance; warns that, unless the EU can develop credible economic governance, particularly in the eurozone, capable of ensuring sound fiscal policy and restoring growth, the future of the euro will be in jeopardy; insists that such reform must take full account of Parliament's position, as set out in its resolution of 20 October 2010, and must have as its purpose the furtherance of the Union's economic and social objectives, as set out in Article 3 of the Lisbon Treaty;


Bref, le ministre est incapable de garantir que les sommes consenties au Québec pour régler le déséquilibre fiscal seront reconduites année après année.

The minister is unable to guarantee that the money earmarked for Quebec to resolve the fiscal imbalance will be renewed year after year.


A. considérant que le rapport préliminaire de la mission d’observation des élections de l’OSCE a confirmé que le processus électoral avait été entaché de carences graves et que les autorités bélarussiennes s’étaient une nouvelle fois montrées incapables de garantir des élections équitables, ouvertes et démocratiques à leurs concitoyens;

A. whereas the preliminary report of the OSCE election observation mission confirmed that the election process was severely flawed and that the Belarus authorities once again failed to secure fair, open and democratic elections for the citizens of the country,


(b) à l'échelon national, les États membres ont progressivement adopté des législations visant à lutter contre le faux monnayage qui sont très variables d'un pays à l'autre et qui, cela va sans dire, sont incapables de garantir à elles seules une lutte efficace contre la falsification d'une monnaie commune à douze États.

(b) from a national viewpoint, the Member States have over time adopted anti-counterfeiting legislation that varies enormously from one country to another and that is naturally unable, on its own, to ensure effective action against counterfeiting of the euro, which is the single currency in 12 Member States.


L'organisme canadien de commercialisation serait incapable de garantir le volume d'approvisionnement, c'est-à-dire la sécurité d'approvisionnement, sur les marchés mondiaux. Un double système de commercialisation ne permettrait pas non plus de garantir la qualité canadienne.

It would make it impossible for the quantity of supply, the security of supply, to be guaranteed in world markets by Canadian marketing and there would be no ability, under a dual marketing system, to safeguard Canadian quality.


w