Or, non seulement le ministère est incapable de gérer les ressources marines, mais il semble aussi incapable de gérer les ressources financières. Ma question est donc la suivante: Quelles mesures concrètes, à court terme, le ministre entend-il prendre pour remettre de l'ordre dans la gestion des programmes de son ministère, comme le demande le vérificateur général, et j'ajoute, puisque ses 6 000 fonctionnaires n'ont plus de morue à gérer?
My question therefore is this: What specific short-term measures does the minister intend to take to put the management of his department's programs back in order, as the Auditor General asks, since, let me add, his 6,000 officials no longer have any cod to manage?