Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ASSIFQ
Après les attentats du 11 septembre
Après-11 septembre
Bogue du 9 septembre 1999
Bogue du 9 septembre 99
Bogue du 9-9-99
INC
Inc
Incus
Institut national de la consommation
Loi sur les allocations pour perte de gain
Post-11 septembre
Problème du 9 septembre 1999
Programme parent-secours du Canada inc.

Traduction de «inc en septembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bogue du 9 septembre 1999 | bogue du 9-9-99 | bogue du 9 septembre 99 | problème du 9 septembre 1999

9-9-99 bug | 9999 bug | 9-9-99 software bug


après-11 septembre [ post-11 septembre | après les attentats du 11 septembre ]

post-September 11 [ post-September 11 attacks ]


Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


Institut national de la consommation | INC [Abbr.]

National Consumers Institute


Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec inc. [ ASSIFQ | Association de sécurité des industriels forestiers du Québec inc. | Association de Sécurité des Industries de Sciage du Québec, Inc. | Québec Lumbermen's Accident Prevention Association, Inc. ]

Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec inc. [ ASSIFQ | Québec Forest Industrials Safety Association, Inc. | Québec Lumber Industries Safety Association, Inc. | Québec Lumbermen's Accident Prevention Association, Inc. ]


Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route [ ADR ]

European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road [ ADR ]


Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée, dans le service civil ou dans la protection civile | Loi sur les allocations pour perte de gain

Federal Act of 25 September 1952 on the System of Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Civil Protection Duty




programme parent-secours du Canada inc.

block parent program of Canada Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Arrêt du 26 septembre 2013 dans l’affaire T-164/10, Pioneer Hi-Bred International, Inc./Commission européenne et arrêt du 13 décembre 2013 dans l’affaire T-240/10, Hongrie/Commission européenne.

[8] Judgment of 26 September 2013 in case T-164/10, Pioneer Hi-Bred International, Inc. v European Commission and Judgment of 13 December 2013 in case T-240/10, Hungary v European Commission.


À la suite de l'effondrement de Lehman Brothers Holdings Inc. en septembre 2008, les turbulences sur les marchés financiers mondiaux ont limité l'accès au financement pour AIB (comme pour d'autres banques irlandaises) et ont affecté sa capacité à poursuivre des activités normales.

Following the collapse of Lehman Brothers Holdings Inc. in September 2008, the turbulence in the global financial markets limited AIB's access to funding (as with other Irish banks) and affected its ability to continue normal operations.


Recours formé contre la décision de la première chambre de recours de l’OHMI du 5 septembre 2013 (affaire R 1176/2012-1), relative à une procédure d’opposition entre LG Electronics, Inc. et BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH.

Action brought against the decision of the First Board of Appeal of OHIM of 5 September 2013 (Case R 1176/2012-1), concerning opposition proceedings between LG Electronics, Inc. and BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH.


2. La Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada est autorisée à vendre à la BCE Inc., au plus tard le 1 septembre 1989, toutes les actions en circulation du capital-actions de Norouestel Inc.

2. The Canadian National Railway Company is hereby authorized to sell to BCE Inc., on or before September 1, 1989, all of the issued and outstanding shares of the capital stock of Northwestel Inc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 25 septembre 2014, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 et à la suite d’un renvoi en application de l’article 22 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Dolby Laboratories, Inc («Dolby», États-Unis) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble des entreprises Doremi Technologies LLC et Doremi Labs, Inc (collectivement dénommées «Doremi», États-Unis) et de l’entreprise Highlands Technologies Solu ...[+++]

On 25 September 2014, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 22 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Dolby Laboratories, Inc (‘Dolby’, United States) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the undertakings Doremi Technologies LLC and Doremi Labs, Inc (together ‘Doremi’, United States) and Highlands Technologies Solutions S.A.S (‘Highlands’, France) by way of purchase of shares.


[8] Arrêt du 26 septembre 2013 dans l’affaire T-164/10, Pioneer Hi-Bred International, Inc./Commission européenne et arrêt du 13 décembre 2013 dans l’affaire T-240/10, Hongrie/Commission européenne.

[8] Judgment of 26 September 2013 in case T-164/10, Pioneer Hi-Bred International, Inc. v European Commission and Judgment of 13 December 2013 in case T-240/10, Hungary v European Commission.


(1) Le 7 septembre 2000, Novartis (aujourd’hui Forbes Medi-Tech. Inc.) a introduit auprès des autorités compétentes de Belgique une demande visant à mettre sur le marché, en tant que nouveaux aliments ou ingrédients alimentaires, des boissons à base de lait contenant des phytostérols ajoutés.

(1) On 7 September 2000 Novartis (now Forbes Medi-Tech Inc.) made a request to the competent authorities of Belgium to place milk based beverages with added phytosterols on the market as a novel food or a novel food ingredient.


(1) Le 7 septembre 2000, Novartis (aujourd’hui Forbes Medi-Tech. Inc.) a introduit auprès des autorités compétentes de Belgique une demande visant à mettre sur le marché, en tant que nouveaux aliments ou ingrédients alimentaires, des boissons à base de lait contenant des phytostérols ajoutés.

(1) On 7 September 2000 Novartis (now Forbes Medi-Tech Inc.) made a request to the competent authorities of Belgium to place milk based beverages with added phytosterols on the market as a novel food or a novel food ingredient.


– Seafreez Foods Inc./Barry Group Inc., Mémoire présenté au comité, septembre 2003

– Seafreez Foods Inc./Barry Group Inc., Brief submitted to the Committee, September 2003


On peut obtenir ces rapports auprès de la Direction de la recherche et de la statistique au ministère de la Justice. Groupe Angus Reid Inc., «Les armes à feu au Canada» (TR1991-8b), 1991; Dansys Consultants, «Les Homicides familiaux perpétrés avec arme à feu» (WD1992-20f), 1992; Moyer S. et J.P. Carrington, «La Disponibilité des armes à feu et les suicides commis au moyen d'une arme à feu» (WD1993-3f), 1992; Axon L. et S. Moyer, «The Use of Firearms in Criminal Incidents in Toronto» (WD1994-19e), septembre 1994; Wade T. et R. Tennuci (de RES Policy Research Inc.), «Examen du système d'enregistrement des armes à feu» (TR1994-9f), 1994 ...[+++]

These reports are available from the research and statistics directorate of the Department of Justice: ``Firearm Ownership in Canada,'' 1991, by Angus Reid Group, Inc (TR1991-8a); ``Domestic Homicides Involving the Use of Firearms,'' 1992, by Dansys Consultants (WD1992-20e); ``Gun Availability and Firearms Suicide,'' 1992, by S. Moyer and P.J. Carrington (WD1993-3e); ``The Use of Firearms in Criminal Incidents in Toronto,'' September, 1994, by L. Axon & S. Moyer (WD1994-19e); ``Review of Firearms Registration,'' 1994, by T. Wade and R. Tennuci of RES Policy Research Inc (TR1994-9e); ``Research on the Application of Section 85 of the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inc en septembre ->

Date index: 2023-05-27
w