Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Cérémonie d'inauguration des travaux
Cérémonie de la première pelletée de terre
Cérémonie du premier coup de pioche
Discours d'inauguration
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Inauguration des travaux
Levée de la première pelletée de terre
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Premier coup de pioche
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre inaugurale
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "inaugurant votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


cérémonie d'inauguration des travaux [ inauguration des travaux | cérémonie du premier coup de pioche | premier coup de pioche | cérémonie de la première pelletée de terre | levée de la première pelletée de terre ]

groundbreaking [ ground breaking ceremony | sod-turning | sod-turning ceremony ]


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici la question que je vous adresse, en votre qualité de leader du gouvernement au Sénat : pourquoi le gouvernement n'a-t-il pas profité du discours du Trône inaugurant la nouvelle session pour s'engager à lancer une commission d'enquête nationale à ce sujet?

My question to you as Leader of the Government in the Senate is, why didn't the government take the opportunity in this new session to commit to establishing such a national inquiry in the Throne Speech?


Dans votre discours inaugural en 2004, vous avez déclaré que, en votre qualité de président du Parlement européen, votre passion pour la démocratie serait à présent unie à votre passion pour l’Europe.

In your inaugural speech in 2004, you said that, as President of the European Parliament, your passion for democracy would now be united with your passion for Europe.


De son côté; Anna Diamantopoulou déclarera qu'elle se félicite de voir le dialogue social s'autonomiser: "Votre programme de travail inaugure une nouvelle période d'un dialogue social occupant l'espace qui lui est réservé.

Anna Diamantopoulou is delighted to see the social dialogue becoming empowered: "Your work programme heralds a new period in a social dialogue which is coming into its own.


Votre discours d'inauguration, dans lequel nous pouvons constater les contenus que vous souhaitez apporter à votre présidence dans le cadre de ce processus, m'inspire confiance et espoir.

But this is not the appropriate time to go into details. I have a great deal of confidence and hope in your inaugural speech, which will demonstrate to us the contribution your presidency will make to this process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je voudrais attirer votre attention sur la présence à la tribune de l'honorable Helen Sham-Ho, membre indépendante du Conseil législatif de Nouvelle-Galles du Sud, en Australie, qui a été choisie pour représenter le Conseil législatif au Colloque parlementaire inaugural de la région du Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery of the Honourable Helen Sham-Ho, an independent member of the Legislative Council of New South Wales, Australia, who has been selected to represent that Parliament at the Inaugural Canadian Parliamentary Seminar.


Soyez assurés, vous tous qui donnez sa pleine dimension européenne à cette inauguration en vous y joignant par votre présence, que notre Institution en a une profonde conscience.

Let me assure you, as the people whose presence has lent this inauguration ceremony its full European dimension, that our institution is duly mindful of this task.


Cette inauguration, Mesdames et Messieurs, marque une date dans l’histoire de votre Parlement.

This inauguration, ladies and gentlemen, marks a significant date in the history of your Parliament.


Le Parlement est honoré de votre présence, comme il le fut, voici deux ans, à Bruxelles, par le Roi Albert II de Belgique, lorsqu’il vint inaugurer l’Espace Léopold.

Parliament is honoured by your presence, just as it was two years ago in Brussels when King Albert II of Belgium came to inaugurate the Espace Léopold.


Les thèmes de la guérison, de la réconciliation et de la reconstruction ont été largement mis à l'honneur au cours de votre inauguration à titre de président de l'Afrique du Sud.

The theme of healing, of reconciliation and of building featured largely at your inauguration as President of South Africa.


Au nom de tous les membres du comité, je vous souhaite bonne chance pour l'inauguration de votre centre de télédiffusion à Vancouver et je vous remercie de tout le travail que vous et les 9 200 employés de CBC/Radio-Canada accomplissez pour le Canada.

I know I speak for all members of the committee in wishing you well in the opening of your broadcast centre in Vancouver and in thanking you for the good work that you and all 9,200 employees with CBC/Radio-Canada are doing for Canada.


w