Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice exceptionnel
Bénéfice inattendu
Décédé mort inattendue
Effet indésirable inattendu
Effet indésirable médicamenteux inattendu
Le communisme plutôt que la mort
Message inattendu
Mort inattendue
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Profit fortuit
Profit imprévu
Profit inattendu
Présomption d'effet indésirable grave et inattendu
Présomption d'effet indésirable grave inattendu
Réaction indésirable inattendue
SUSAR
Suspicion d'effet indésirable grave et inattendu
Suspicion d'effet indésirable grave inattendu
Vedette inattendue

Traduction de «inattendue et plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présomption d'effet indésirable grave et inattendu [ SUSAR | présomption d'effet indésirable grave inattendu | suspicion d'effet indésirable grave et inattendu | suspicion d'effet indésirable grave inattendu ]

suspected unexpected serious adverse reaction


effet indésirable inattendu | effet indésirable médicamenteux inattendu | réaction indésirable inattendue

unexpected adverse drug reaction


bénéfice exceptionnel [ bénéfice inattendu | profit fortuit | profit imprévu | profit inattendu ]

windfall profit [ windfall gain ]


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead






Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport est finalement sorti et il indiquait que l'on pouvait encore améliorer de 30 p. 100 les réductions déjà prévues, non en raison de nouvelles inventions inattendues, mais plutôt en tirant un meilleur parti des nouveaux matériaux légers déjà sur le marché.

That report came out and it indicated that fuel efficiency improvements were possible up to 30 per cent compared to what existed now, based on no new invention coming out of left field, but rather by making full use of newer lightweight materials available now.


Dans un effort plutôt faible pour justifier ses actes, le gouvernement fédéral a affirmé d'une manière tout à fait inattendue que les Dénés du Manitoba n'avaient plus de droits au nord du 60e parallèle.

In a feeble attempt to justify what it had done the federal government claimed out of the blue that the Manitoba Dene had no rights north of 60.


Les lacunes que présente ce projet de loi n'ont rien à voir avec son appel à la compassion ou avec la dignité des personnes en fin de vie; elles concernent plutôt les conséquences inattendues qu'entraînerait cette mesure, des conséquences, selon moi, impossibles à gérer.

The flaws with this bill are not with its call to compassion or its appeal for dignity near life's natural end, but with the unintended and, I believe, unmanageable consequences.


Je crois personnellement que, plutôt que d’annoncer unilatéralement et de manière inattendue une capitale indépendante pour les territoires palestiniens, il serait préférable et plus utile que l’Union européenne consacre tous ses efforts à encourager et à favoriser la création d’une véritable démocratie dans les territoires palestiniens, par exemple en soutenant l’opposition non violente.

I personally believe that rather than unilaterally and unexpectedly announcing an independent capital for the Palestinian territories, it would be preferable and more useful if the European Union would concentrate all its efforts on encouraging and pushing for the creation of a real democracy in the Palestinian territories, for example, supporting non-violent opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je remercie le député de Western Arctic pour sa préoccupation plutôt inattendue au sujet de l'allègement fiscal.

Mr. Speaker, I thank the member for Western Arctic for his rather unexpected concern about tax relief.


D’ailleurs, cela ne concerne pas seulement la situation en Ukraine, cela s’applique aussi à la situation en Russie qui, de façon plutôt inattendue, s’est immiscée dans les élections ukrainiennes.

At present this is not just about Ukraine: this is also about developments in Russia, which has, quite unexpectedly, got mixed up in the Ukrainian elections.


Cependant, l’annonce de la condamnation un mois plus tôt que prévu et apparemment, sans aucune considération pour les arguments de la défense présentés le dernier jour du procès, était tout à fait inattendue et plutôt inquiétante, au même titre que la sévérité des peines - 7 ans pour Ibrahim et des peines moins lourdes mais encore importantes pour les autres accusés.

However, the timing of the sentencing a month earlier than expected and without apparent regard for the defence case presented in the closing day of the trial, and the severity of the sentences – 7 years for Ibrahim and lesser but nonetheless heavy sentences for all the accused – were entirely unexpected and quite disturbing.


L'alarme incendie était plutôt inattendue, mais c'est une bonne chose que le greffier ait pensé réserver cette salle en cas de besoin.

The fire alarm was rather unexpected, but it was good that our clerk had the foresight to book this room, in case we needed it. So we're gathered here.


w