Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval inapte à prendre le départ
Inapte au travail
Inapte à décider
Inapte à l'emploi
Inapte à se réinstaller
Inapte à travailler
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de travailler
Inhabile
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Occupe un emploi occasionnel rémunéré
Véhicule à occupant unique

Traduction de «inaptes à occuper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inapte au travail [ inapte à travailler | inapte à l'emploi ]

unfit for work [ unfit to work ]


inapte à l'emploi | incapable de travailler

unemployable | unfit for employment


cheval inapte à prendre le départ

horse unfit to race


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent




véhicule à occupant unique

single-occupancy vehicle | SOV | single-occupant vehicle




lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp


système de levage d’un fauteuil roulant et de son occupant de voiture d'assistance

Assistive automobile wheelchair/occupant lift


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisqu'il a été amplement démontré que le solliciteur général est inapte à occuper ses fonctions, pourquoi ne fait-il pas la seule chose honorable dans les circonstances, soit de démissionner?

Since there is ample evidence that the Solicitor General is unfit to fulfil his duties, why does he not do the only honourable thing under the circumstances and resign?


Le premier ministre ne trouve-t-il pas que l'imprudence de son solliciteur général le rend inapte à occuper ses fonctions et qu'il doit donc démissionner?

Does the Prime Minister not agree that the carelessness of the solicitor general makes him unfit to fulfil his duties, and that he must therefore resign?


Les États membres veillent à ce qu'aucun travailleur ne puisse être employé pendant une période quelconque à un poste spécifique en tant que travailleur de la catégorie A, ni classé dans cette catégorie, s'il est établi, dans le cadre de la surveillance médicale, qu'il est inapte à occuper ce poste spécifique.

Member States shall ensure that no worker may be employed or classified for any period in a specific post as a category A worker if medical surveillance establishes that the worker is unfit for that specific post.


Les États membres veillent à ce qu'aucun travailleur ne puisse être employé pendant une période quelconque à un poste spécifique en tant que travailleur de la catégorie A, ni classé dans cette catégorie, s'il est établi, dans le cadre de la surveillance médicale, qu'il est inapte à occuper ce poste spécifique.

Member States shall ensure that no worker may be employed or classified for any period in a specific post as a category A worker if medical surveillance establishes that the worker is unfit for that specific post.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun travailleur n’est employé pendant une période quelconque à un poste spécifique en tant que travailleur de la catégorie A, ni classé dans cette catégorie, s’il est établi, dans le cadre de la surveillance médicale, qu’il est inapte à occuper ce poste spécifique.

No worker may be employed or classified for any period in a specific post as a category A worker if medical surveillance establishes that the worker is unfit for that specific post.


Plus des deux tiers des chômeurs sont faiblement qualifiés, voire dépourvus de qualifications, et donc inaptes à occuper les nouveaux emplois qui seront créés dans le secteur privé.

More than two thirds of the unemployed are low or unskilled workers, which would not be suited for the new jobs to be created in the private sector.


Il était temps que le gouvernement s'aperçoive que certaines personnes, qu'il a lui-même nommées, étaient tout simplement inaptes à occuper un poste dans les tribunaux administratifs.

It is about time the government realizes that some people it has appointed are simply unfit to sit on an administrative tribunal.


Puisque le ministre du Patrimoine est incapable de faire la différence entre le théâtre et la vraie vie, il est inapte à occuper les fonctions de ministre du Patrimoine qui assume entre autres la responsabilité d'assurer la survie et l'épanouissement des communautés francophones et acadienne.

Since the Minister of Canadian Heritage is unable to see the distinction between theatre and real life, he is unfit to serve as heritage minister, a position which entails the responsibility of ensuring the survival and development of the francophone and Acadian communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inaptes à occuper ->

Date index: 2025-01-12
w