Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Donateur inadmissible
Donatrice inadmissible
Déclarer un conjoint inadmissible
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Marchandise inadmissible à l'importation
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Rendre un conjoint inadmissible
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
équipement défendu
équipement inadmissible
équipement irrégulier
équipement non réglementaire

Traduction de «inadmissible que notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


rendre un conjoint inadmissible [ déclarer un conjoint inadmissible ]

disqualify a spouse


donateur inadmissible [ donatrice inadmissible ]

ineligible contributor


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


marchandise inadmissible à l'importation

goods not admitted for import


équipement défendu | équipement inadmissible | équipement irrégulier | équipement non réglementaire

illegal equipment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-28 fait planer implicitement une menace qui est inadmissible dans notre Parlement.

There is an implied threat in Bill C-28 that has no place in our parliament.


Autrement dit, soutenir auprès de mes électeurs que je quitte mes fonctions et qu'une élection partielle est imminente est bien sûr archifaux, mais surtout, ça porte atteinte à mes privilèges en tant que député, et tous les députés devraient considérer qu'il s'agit d'une pratique inadmissible pour notre institution et ses membres.

In short, telling my constituents that I am resigning and that there is a byelection imminently occurring is not only patently false, but the clear and important point here is that it violates my privileges as a member and should be regarded by all members in the House as an unacceptable practice for this institution and its members.


Au total, une trentaine de sièges seraient ajoutés dans des provinces qui sont très sous-représentées en ce moment, ce qui est inadmissible dans notre démocratie.

In all, 30 seats will be added in provinces that are currently badly under-represented, a situation that is simply unacceptable in our democracy.


La mendicité, en écartant les enfants des soins de santé de base ou, pire, en provoquant un absentéisme scolaire systématique, sont inadmissibles dans notre société.

Begging, keeping children from basic health care, or worse, systematic school absenteeism, are altogether wrong in our society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes collègues, notamment Geoffrey Van Orden, et moi-même soulignons ce point depuis un certain temps parce qu’il serait à mes yeux inadmissible que notre Union accueille un tel tyran en Europe, alors que les souffrances de son peuple sont flagrantes et devraient occuper le premier plan de nos préoccupations.

I and my colleagues, including Geoffrey Van Orden, have been underlining this matter for some time because I think it would be intolerable for our Union to welcome such a tyrant to Europe at a time when the suffering of his people is clear and should be uppermost in our minds.


Monsieur le Commissaire, il serait inadmissible de notre part que les périodes d’astreinte et de repos soient exclues du temps de travail, car ce sont des périodes au cours desquelles les travailleurs sont à la disposition de leur employeur et, qui plus est, l’exclusion de ces heures aurait des répercussions de taille non seulement sur la sécurité et la santé des travailleurs, mais aussi sur les patients dans les hôpitaux et dans les maisons de repos.

It would be unacceptable to us, Commissioner, if stand-by and rest times were to be excluded from working time, for that is the time during which the workers are at their employers’ disposal, and what is more, exclusion of those hours would have major implications not only for the safety and health of workers, but also for patients in hospitals and the elderly in rest homes.


Il est inadmissible que notre argent soit dépensé ainsi.

It is wrong that our money is being used in this way.


J'invite tous les sénateurs à appuyer le projet de loi C-18 pour lancer un message clair: la conduite en état d'ébriété est inadmissible dans notre société.

I ask all senators to join in supporting Bill C-18, sending a strong message that impaired driving is not acceptable in our society.


Or, cette question fait aujourd'hui l'objet d'un débat politique très vif dans mon pays. Il me semble donc tout à fait inopportun, pour ne pas dire inadmissible, que notre Présidente se range sans ambages du côté d'une des parties intéressées, étant donné sa position institutionnelle. Elle a en outre ignoré un article de la constitution italienne qui précise que tout le monde est libre d'ouvrir des écoles privées sans que l'État n'intervienne.

Now, at the moment this matter is the subject of a very heated political debate in my country and I think it totally inappropriate, if not intolerable, for our President to side so strongly with one party, given her institutional position, what is more, overlooking the fact that an article of the Italian Constitution talks explicitly about freedom for anybody to open a private school without putting burdens on the State.


Ce ne sont là que les barrières et entraves les plus communes au commerce interprovincial que nous constatons actuellement au Canada. Nous avons reconnu que cet amas de règlements, de normes et autres obstacles au commerce interprovincial était une caractéristique inadmissible de notre marché intérieur.

A recognition that the patchwork of regulations, standards and other barriers to interprovincial trade which have grown around us was an unacceptable feature of the domestic market in Canada.


w