C. considérant que, en vertu de la convention relative aux droits de l'enfant, dont Israël est signataire, un enfant s'entend comme tout être humain âgé de moins de 18 ans; considérant cependant que les enfants palestiniens sont, dès l'âge de 16 ans, considérés comme des adultes aux termes des règlements militaires israéliens en vigueur dans les territoires palestiniens occupés et sont souvent détenus dans des conditions inadaptées,
C. whereas, according to the Convention on the Rights of the Child, to which Israel is a signatory, a child is defined as a human being under the age of 18 years; whereas, however, Palestinian children from the age of 16 years are considered adults under Israeli military regulations governing the Occupied Palestinian Territories, and are often held in inappropriate conditions,