Je regrette dès lors que la présidence luxembourgeoise n’ait pas profité de l’occasion pour demander, tout d’abord, que soit respectée la volonté démocratique de la majorité de nos citoyens et, ensuite, en tant que petit État membre, pour demander que soit respecté cet autre petit État membre qu’est Chypre, lequel est ignoré et sous-estimé par les dirigeants turcs de la manière la plus arrogante et la plus inacceptable qui soit.
I regret, then, the Luxembourg Presidency’s failure to take the opportunity, first of all, of asking respect for the democratic will of the majority of our citizens and, secondly, as a small Member State, asking respect for that other small Member State, Cyprus, which is being ignored and misjudged by the Turkish leaders in the most arrogant and unacceptable manner.