Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAB
Brigade Alex Boncayo
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification

Traduction de «inacceptable m alex » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brigade Alex Boncayo | BAB [Abbr.]

Alex Boncayao Brigade | ABB [Abbr.]


limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold


les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est inacceptable. Il en va de même pour la lettre datée du 9 mars 2009 du ministre Peter Van Loan à M. Alex Neve, dans laquelle il déclare que le gouvernement a mis en oeuvre 22 des 23 recommandations du juge O'Connor.

Nor is the letter of March 9, 2009, from Minister Peter Van Loan to Alex Neve in which he states that the government has implemented 22 of the 23 O'Connor recommendations.


(Le document est déposé) Question n 55 M. Alex Atamanenko: Concernant le plébiscite sur l’orge de 2007 de la Commission canadienne du blé: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il consacré à sa campagne pour le « choix du mode de commercialisation », toutes sources fédérales confondues, depuis le 26 janvier 2006, pour (i) des annonces dans des quotidiens et des hebdomadaires, (ii) des annonces radiophoniques, (iii) des tables rondes, (iv) le Groupe de travail sur le choix du mode de commercialisation; b) combien de réunions y a-t-il eu depuis l’élection fédérale de 2006 entre des représentants de la « Western Canadian Wheat Growers As ...[+++]

(Return tabled) Question No. 55 Mr. Alex Atamanenko: With respect to the 2007 Canadian Wheat Board barley plebiscite: (a) how much money has the government spent on its campaign for " marketing choice" , from all federal sources since January 26, 2006, in relation to (i) advertising in daily and weekly newspapers, (ii) radio advertisements, (iii) roundtables, (iv) the Task Force on Marketing Choice; (b) how many meetings have taken place since the 2006 federal election between representatives of Western Canadian Wheat Growers Association and other agri-business corporations and government officials where “marketing choice” and the Canad ...[+++]


Ce serait inacceptable. M. Alex Shepherd: Madame la Présidente, premièrement, je comprends que la députée puisse être préoccupée de la façon dont son argent est investi dans le régime, mais je veux formuler une remarque générale à la Chambre, à savoir que l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada est un fiduciaire pour tous les Canadiens, et non seulement pour la députée.

Mr. Alex Shepherd: First, Madam Speaker, I can understand that the individual member may be concerned about how her money is invested in this plan, but I can tell the House as a general comment that the Canada Pension Plan Investment Board is a fiduciary agent for all the people in Canada, not just the individual member of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inacceptable m alex ->

Date index: 2021-08-31
w