Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas jugé probant
Incontinence d'urgence
Incontinence impérieuse
Incontinence par impériosité
Incontinence par miction impérieuse
Justifier
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Raisons impérieuses
Règle impérative
Règle impérieuse
Thèse impérieuse

Vertaling van "impérieuses pour lesquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement [ Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 | Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada ]

Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament [ Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament | Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada ]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.




règle impérative | règle impérieuse

binding rule | mandatory rule


justifier [ thèse impérieuse | cas jugé probant ]

compelling case




incontinence par impériosité | incontinence impérieuse | incontinence d'urgence

urge incontinence | urgency incontinence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. prie instamment le gouvernement bangladais de mettre en application pleinement et correctement ces réformes et de continuer à réformer de manière plus poussée le régime de travail général afin de remédier aux lacunes dans les domaines dans lesquels davantage de progrès sont attendus; fait valoir l'impérieuse nécessité de respecter pleinement les conventions n° 87 et n° 89 de l'OIT et d'étendre leur champ d'application à tous les travailleurs, y compris ceux qui travaillent dans des zones franches industrielles pour l'exportation, zone ...[+++]

11. Calls on the Government of Bangladesh to fully apply these reforms and implement them properly and to continue to work for further reforms of the labour system in order to address the remaining areas in which further progress is expected; insists that ILO Conventions 87 and 98 must be fully complied with and its coverage be extended to all workers, including those working in export processing zones (EPZs), in which trade unions continue to be banned and working conditions and health and safety standards are known to be extremely poor;


La situation du stock de bar dans les zones couvertes répond à tous les critères de raisons d'urgence impérieuses dûment justifiées liées à une menace grave pour la conservation de ce stock et la Commission peut donc adopter de sa propre initiative les mesures prévues par le présent règlement en vertu de l'article 12 du règlement (UE) no 1380/2013, lesquelles vont au-delà de la demande du Royaume-Uni.

The situation of the sea bass stock in the covered areas meets all the criteria of duly justified imperative grounds of urgency relating to a serious threat to the conservation of this stock and the Commission may hence adopt the measures contained in this Regulation pursuant to Article 12 of Regulation (EU) No 1380/2013 on its own initiative and going beyond the request of the United Kingdom.


(3) Compte tenu de cette situation et de l'impérieuse nécessité de préserver l'indépendance absolue du CEPOL, il convient d'arrêter des arrangements selon lesquels le CEPOL sera hébergé à Budapest dès qu'il quittera Bramshill.

(3) In view of this situation and of the fundamental need to maintain CEPOL's complete independence, arrangements should be made according to which CEPOL will be hosted in Budapest as soon as it moves from Bramshill.


10. regrette le nombre considérable de cas recensés dans lesquels les États membres recourent de manière inappropriée à des raisons impérieuses d'intérêt général (article 15 de la directive "Services") dans le seul but de protéger ou de favoriser leur marché national; estime que le recours à des raisons impérieuses d'intérêt général devrait toujours être justifié de manière objective et strictement proportionné à l'objectif poursuivi, conformément à la jurisprudence de la ...[+++]

10. Regrets that there is a significant number of identified cases where Member States are inappropriately invoking overriding reasons of public interest (Article15 of the Services Directive) for the sole purpose of protecting and favouring their domestic market; considers that the use of overriding reasons of public interest should always be objectively justified and strictly proportionate to the objective pursued, consistent with European Court of Justice (ECJ) case law; highlights the fact that burdensome legal-form and shareholder requirements, territorial restrictions, economic needs tests and fixed tariffs create unjustified obst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, et compte tenu de l’impérieuse nécessité de réduire au minimum les charges administratives, en particulier pour les PME, les domaines décrits ci-après semblent être ceux sur lesquels il conviendrait de mettre l’accent.

Against this background and bearing in mind the overriding need to minimise administrative burdens, especially for SMEs, the following areas appear to be those where attention should be focused.


La Cour a reconnu un certain nombre de raisons impérieuses d’intérêt général, parmi lesquelles les objectifs de protection des consommateurs et la prévention de la fraude et de l’incitation des citoyens à une dépense excessive liée au jeu, ainsi que la nécessité de prévenir les troubles à l’ordre public.

A certain number of reasons of overriding general interest have been recognised by the Court, such as the objectives of consumer protection and the prevention of both fraud and incitement to squander on gaming, as well as the general need to preserve public order.


42. attire l'attention sur la nécessité impérieuse pour l'Union, compte tenu de la demande croissante d'énergie dans les pays émergents, de réaliser des investissements adéquats dans les domaines de l'approvisionnement et de l'efficacité énergétiques, qui renforcent ses infrastructures énergétiques et réduisent autant que possible sa vulnérabilité vis-à-vis des variations du marché, lesquelles pourraient avoir des effets négatifs sur l'économie européenne et les objectifs de la stratégie Europe 2020;

42. Draws attention, bearing in mind the rising energy demand in emerging countries, to the EU's imperative need to come up with adequate investments in the areas of energy supply and efficiency that will strengthen its energy infrastructure and reduce as much as possible its vulnerability to market fluctuations which could have negative consequences for the EU economy and the EU 2020 objectives;


43. attire l'attention sur la nécessité impérieuse pour l'Union, compte tenu de la demande croissante d'énergie dans les pays émergents, de réaliser des investissements adéquats dans les domaines de l'approvisionnement et de l'efficacité énergétiques, qui renforcent ses infrastructures énergétiques et réduisent autant que possible sa vulnérabilité vis-à-vis des variations du marché, lesquelles pourraient avoir des effets négatifs sur l'économie européenne et les objectifs de la stratégie Europe 2020;

43. Draws attention, bearing in mind the rising energy demand in emerging countries, to the EU’s imperative need to come up with adequate investments in the areas of energy supply and efficiency that will strengthen its energy infrastructure and reduce as much as possible its vulnerability to market fluctuations which could have negative consequences for the EU economy and the EU 2020 objectives;


Une nette distinction doit être établie entre les raisons normales, les raisons «impérieuses» et les motifs «graves» sur lesquels peut se fonder une décision d'éloignement.

There must be a clear distinction between normal, ‘serious’ and ‘imperative’ grounds on which the expulsion can be taken.


Toutefois, ces critères ne devraient pas comprendre les exigences selon lesquelles le prestataire, un de ses salariés ou un représentant doit être présent pendant l'exercice de l'activité lorsque des raisons impérieuses d'intérêt général le justifient.

However, these criteria should not include requirements according to which a provider or one of his employees or a representative must be present during the exercise of the activity when this is justified by an overriding reason relating to the public interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impérieuses pour lesquelles ->

Date index: 2021-09-03
w