Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Artisanat sans danger ou presque
Assertion d'affectation
Assertion d'imputation
Assertion relative à l'affectation
Assertion relative à l'imputation
Assertion sur l'affectation
Assertion sur l'imputation
Dette imputable à une déclaration trompeuse
Dette imputable à une fraude
Imputation
Imputer sur une enveloppe globale
Imputer une opération sur une enveloppe globale
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trop-payé imputable à une déclaration trompeuse
Trop-payé imputable à une fraude
épisodes isolés de dépression psychogène
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Vertaling van "imputable presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


dette imputable à une fraude [ dette imputable à une déclaration trompeuse | trop-payé imputable à une fraude | trop-payé imputable à une déclaration trompeuse ]

misrepresentative debt [ misrepresentative overpayment ]


assertion relative à l'affectation | imputation | assertion sur l'imputation | assertion sur l'affectation | assertion relative à l'imputation | assertion d'imputation | assertion d'affectation | affectation

classification assertion | assertion about classification | classification


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

Antibody deficiency with near-normal immunoglobulins or with hyperimmunoglobulinaemia


imputer sur une enveloppe globale | imputer une opération sur une enveloppe globale

charge a transaction to a global arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol. Le coût économique que représente cette incapacité à répondre à la demande correspond, d'après les estimations, à l'absence de création de 434 000 à 818 000 emplois d'ici à 2035 et à une diminution annuelle du PIB située entre 28 et 52 milliards d’euros à l'échelle de l'UE.

There will be more than 20 airports operating at or near full capacity for 6 or more hours per day, against just 3 in 2012, leading to an additional average airport–related delay of 5-6 minutes per flight. The estimated economic cost of being unable to accommodate demand has been estimated at 434,000-818,000 jobs foregone by 2035 and an annual loss in GDP of between €28 billion and 52 billion at EU level


Mes amis socialistes aux États-Unis affirment que la différence fondamentale tient au fait qu'ils dépensent 14 p. 100 du PIB, tandis que nous en dépensons 8,5 p. 100. L'écart de 5 p. 100 est imputable presque intégralement aux frais généraux; il s'agit des 30 p. 100 qu'il leur en coûte pour acheminer toutes leurs factures de tous les usagers, et les bénéfices.

My socialist friends in America say that the fundamental difference lies in the fact that they are spending 14 per cent of GDP and we are spending 8.5 per cent, and the 5 per cent spread can be virtually all explained in overhead; that 30 per cent that it costs them to send all of their bills from all of the payers, and the profits.


Elle est presque entièrement imputable au chapitre 72 (fonte, fer et acier), qui a reculé de 264 millions d’EUR, soit 88 %.

Almost the entire decrease within this category takes place in chapter 72 (iron and steel), notably a decrease of EUR 264 million or 88%.


Elle est presque entièrement imputable au chapitre 72 (fonte, fer et acier), qui a reculé de 264 millions d’EUR, soit 88 %.

Almost the entire decrease within this category takes place in chapter 72 (iron and steel), notably a decrease of EUR 264 million or 88%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on ajoute le préfinancement correspondant du FSE aux 963 millions d’euros du montant total accru du préfinancement imputé sur la dotation spéciale, le préfinancement total que les États membres recevront en 2015 pour l’IEJ sera de 996 millions d’euros, soit presque un milliard d’euros.

When the corresponding pre-financing from the ESF matching support is added to this increased total of 963 million euro for the specific allocation, the total pre-financing that Member States will receive in 2015 for YEI will amount to 996 million euro, or nearly 1 billion.


Si l’on ajoute le préfinancement correspondant du FSE aux 963 millions d’euros du montant total accru du préfinancement imputé sur la dotation spéciale, le préfinancement total que les États membres recevront en 2015 pour l’IEJ sera de 996 millions d’euros, soit presque un milliard d’euros.

When the corresponding pre-financing from the ESF matching support is added to this increased total of 963 million euro for the specific allocation, the total pre-financing that Member States will receive in 2015 for YEI will amount to 996 million euro, or nearly 1 billion.


L’escalade des coûts qui se produit actuellement dans notre système de santé est presque entièrement imputable aux coûts des « actes » des médecins et aux coûts des médicaments.

The cost escalations currently being experienced within our health system are almost entirely related to “cost of procedures” related to physician services and drug costs.


AU. considérant que, selon les estimations de la Commission, 193 milliards d'euros en recettes de TVA (soit 1,5 % du PIB) ont été perdus en 2011 du fait du non-respect des règles ou pour cause de non-recouvrement; considérant que l'ampleur de la fraude et de l'évasion fiscales sape la confiance des citoyens dans l'équité et la légitimité du recouvrement de l'impôt et à l'égard du système fiscal dans son ensemble; considérant que l'écart de TVA de l'Union a presque doublé depuis 2006, un tiers étant, selon les estimations, imputable à la fraude à la TV ...[+++]

AU. whereas an estimated EUR 193 billion in VAT revenues (1.5 % of GDP) was lost due to non-compliance or non-collection in 2011, according to the Commission; whereas the scale of tax fraud and tax avoidance undermines citizens' trust and confidence in the fairness and legitimacy of tax collection and the fiscal system as a whole; whereas the EU’s VAT gap has almost doubled since 2006, with an estimated one-third being attributed to VAT fraud; whereas increasing OLAF’s operational powers in the fight against VAT fraud could help to drastically reduce the incidence of this crime;


La discrimination systémique.la discrimination est toujours une des grandes notions sur laquelle les gens peuvent débattre presque à l'infini, mais je m'en voudrais de ne pas commenter au moins l'imputation du rapport selon laquelle le Service correctionnel du Canada exerce une sorte de discrimination raciale.

Systemic discrimination.discrimination is always one of those great concepts that people can argue about almost ad infinitum, but I would be remiss if I didn't comment on at least the imputation in the report that somehow some kind of racial discrimination is being practised by Correctional Service of Canada.


I. considérant que, si elles sont évoquées dans l'analyse de la Commission, les dimensions démographique et de genre sont presque totalement absentes des mesures proposées; que, par exemple, les propositions d'action devraient tenir compte du fait que de nombreux secteurs employant en majorité des femmes sont mal rémunérés et précaires, et que, alors que les hommes sont plus souvent victimes d'accidents graves, les femmes souffrent davantage de maladies et troubles psychiques imputables au travail;

I. Whereas the gender and demographic dimensions are evoked in the Commission's analysis but are almost entirely absent from the actions proposed; for example, proposals for action should take account of the fact that many sectors of employment dominated by women are low-paid and precarious; and that where men are more prone to serious industrial accidents, women tend to suffer work-related diseases and mental disorders,


w