Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Client imprévu
Client sans réservation
Cliente imprévue
Cliente sans réservation
Congédier
Constituer une sûreté
Convention pour dépenses imprévues
Convention relative à des dépenses imprévues
Donner
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Dépense imprévue
Déposer sous serment
Engager
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Faux frais divers
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Grever
Hospitalisation imprévue
Imprévu
Nantir
Passant
Passante
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
SR
Sans réservation
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
éventualité
évènement fortuit
évènement imprévu
évènement imprévu en vol
événement fortuit
événement imprévu
événement imprévu en vol

Traduction de «imprévues et donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


hospitalisation imprévue

Unexpected hospital admission


client sans réservation | cliente sans réservation | sans réservation | SR | client imprévu | cliente imprévue | passant | passante

walk-in | walk-in guest | chance guest


événement imprévu en vol [ évènement imprévu en vol ]

in-flight contingency


convention pour dépenses imprévues [ convention relative à des dépenses imprévues ]

contingency agreement


événement imprévu [ événement fortuit | évènement imprévu | évènement fortuit ]

accidental case


éventualité | dépense imprévue | faux frais divers | imprévu

contingency




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spon ...[+++]

If question 6 is answered to the effect that technical problems which are considered to be unexpected flight safety shortcomings constitute extraordinary circumstances which may justify invoking Article 5(3) of the Regulation if they arise from an event which is not inherent in the exercise of the activities of the airline and is beyond the actual control of the latter, does that then mean that a technical problem which arose spontaneously and is not attributable to poor maintenance and was moreover not detected during routine maintenance checks (the said A-D Checks and the Daily Control .) can or cannot constitute an extraordinary circu ...[+++]


Le rapport a en effet été déposé plus tôt aujourd’hui et le député se trouve maintenant dans une situation imprévue, c’est-à-dire qu’il lui est impossible de donner l’avis de 48 heures requis pour procéder à un échange.

The report was indeed tabled earlier today, and the member now finds himself in the unforeseen situation of not being able to provide the 48 hours' notice required to proceed with an exchange.


Le comité croit que ce paragraphe du Règlement de pêche de l'Ontario contrevient indûment aux droits et libertés et qu'il fait un usage inhabituel et imprévu des pouvoirs conférés par le Parlement, puisqu'il permet aux fonctionnaires de déterminer les conditions de permis, qui sont des décisions administratives, dont le non-respect peut donner lieu à une peine d'emprisonnement.

The committee believes this subsection of the Ontario Fishery Regulations trespasses unduly on rights and liberties and makes an unusual and unexpected use of the powers conferred by Parliament. It allows officials to determine licence conditions, which are administrative decisions that, if breached, can land someone in jail.


Il existe tellement de situations où on peut avoir besoin d'argent instantanément, par exemple pour faire réparer une voiture lors d'un trajet sur une longue distance, pour donner un dépôt afin d'obtenir l'appartement idéal qu'on vient de dénicher ou pour effectuer un voyage imprévu dans une autre province parce qu'un parent est malade ou est mort.

There are so many scenarios that would require such instantaneous access to cash such as car repairs on a long distance trip, provision of a rental deposit to secure that just right apartment, a sudden illness or death of a family member that requires an unexpected trip to another province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais terminer par une autre citation de Jean Monnet, qui disait dans ses mémoires: «Un grand homme d’État est capable de se donner des objectifs à long terme tout en faisant face aux situations imprévues».

I shall end with another quotation from Jean Monnet, who stated in his memoirs that ‘a great statesman is one who can work for long-term goals which eventually suit situations as yet unforeseen’.


Le principal objectif de cette mesure législative qui vise à limiter les exportations massives d'eau s'avère louable et remporte l'appui de nombreux Canadiens ainsi que du Parti progressiste-conservateur, mais, à mon avis, elle pourrait s'avérer la règle des conséquences imprévues et donner des résultats complètement contraires à l'objectif énoncé.

While the principal objective of this bill limiting bulk water exports is laudatory and is supported by many Canadians as well as the Progressive Conservative Party, the proposed legislation, in my view, could prove the " Law of Unintended Consequences," resulting in an outcome the complete opposite of its stated objective.


Ces dispositions doivent permettre non seulement d'adopter plus rapidement et de façon plus transparente la législation européenne en matière de valeurs mobilières, mais aussi, en distinguant clairement les principes fondamentaux des détails techniques, donner à l'ensemble du dispositif l'efficacité et la souplesse suffisantes pour réagir aux évolutions imprévues sur le marché et permettre l'innovation financière.

These new arrangements should ensure not only that European Securities legislation would be adopted faster and through more transparent procedures, but also that, by distinguishing framework principles from implementing technical details, the new rules would become more effective and flexible enough to respond to unforeseen market developments and to financial innovation.


Ces dispositions doivent permettre non seulement d'adopter plus rapidement et de façon plus transparente la législation européenne en matière de valeurs mobilières, mais aussi, en distinguant clairement les principes fondamentaux des détails techniques, donner à l'ensemble du dispositif l'efficacité et la souplesse suffisantes pour réagir aux évolutions imprévues sur le marché et permettre l'innovation financière.

These new arrangements should ensure not only that European Securities legislation would be adopted faster and through more transparent procedures, but also that, by distinguishing framework principles from implementing technical details, the new rules would become more effective and flexible enough to respond to unforeseen market developments and to financial innovation.


D'abord, il nous demande aujourd'hui de donner à la seule Chambre des communes le plein pouvoir de libérer la Couronne de ses obligations constitutionnelles dans un avenir imprévu et des circonstances tout aussi imprévues.

First, he is asking us today to give the House of Commons alone full power to free the Crown of its constitutional obligations in an unknown future and in just as unknown circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imprévues et donner ->

Date index: 2024-11-27
w