Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Boutique d'impression instantanée
Dernière minute
Débit minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Impression-minute
Imprimerie minute
Imprimerie-minute
Information de dernière minute
Maison d'impression rapide
Minute
Minute de pénalité
Minute de pénalité de tir
Minute de rédaction
Minute de sonde
Métiers de l’imprimerie
Métiers qualifiés de l’artisanat et de l’imprimerie
Nouvelles de dernière minute
Pénalité d'une minute
Superviseuse de production en imprimerie
V
Ventilation minute
Volume minute

Vertaling van "imprimerie-minute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




boutique d'impression instantanée | imprimerie minute | maison d'impression rapide

fast printing house | instant print shop


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

print senior technician | print studio supervisor | print studio supervisor | production supervisor in the printing industry


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]


minute de rédaction [ minute | minute de sonde ]

minute


minute de pénalité [ minute de pénalité de tir | pénalité d'une minute ]

penalty minute [ shot-penalty minute | one-minute penalty ]


information de dernière minute | dernière minute | nouvelles de dernière minute

breaking news




Métiers qualifiés de l’artisanat et de l’imprimerie

Handicraft and printing workers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Szabo: Pas encore. M. Ghislain Lebel: On a dit que le contenu de ce rapport aurait pu être trouvé en 15 minutes par un enfant de treize ans ayant une certaine habileté à naviguer sur Internet, et qu'il aurait pu vous sortir à la vitesse d'une imprimerie d'usine, soit en moins d'une demi heure, la liste de 1 300 activités, de 1 300 groupes ou de 1 300 manifestations sportives et culturelles au Canada.

Mr. Ghislain Lebel: It was said that the contents of this report could have been found in 15 minutes by a 13-year-old child with some skill in surfing the Internet and that he could have provided you with a list of 1,300 activities, 1,300 groups or 1,300 sports and cultural events in Canada at the speed of a factory printer, that is, in less than half an hour.


w