Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliché non impressionné
Film impressionné
Film non impressionné
Films cinématographiques impressionnés

Vertaling van "impressionné non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]






films cinématographiques impressionnés

exposed cinematograph film




cliché non impressionné

non-image bearing printing plate


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai eu la chance et le grand plaisir de visiter notre contingent en Italie la semaine dernière, non seulement celui d'Aviano, mais également les commandants des forces aériennes au centre des opérations aériennes combinées de Vincenza, et j'ai été impressionné non seulement par le solide moral de nos troupes dans le théâtre des opérations, qui tirent grand réconfort de l'appui qu'ils reçoivent de l'ensemble des Canadiens, mais aussi par le dévouement et le professionnalisme avec lesquels ils exécutent cette mission très difficile.

I had the good fortune and the great pleasure of visiting our contingent in Italy last week, not only the contingent in Aviano, but also the commanders of the air forces at the combined air operation centre in Vicenza, and I was not only impressed with the very high morale of our troops in theatre, the great comfort they're taking from the good support they are receiving from Canadians overall, but also much with the dedication and professionalism with which they're carrying out this very difficult mission.


J'ai eu la chance et le grand plaisir de visiter notre contingent en Italie la semaine dernière, non seulement celui d'Aviano, mais également les commandants des forces aériennes au centre des opérations aériennes combinées de Vincenza, et j'ai été impressionné non seulement par le solide moral de nos troupes dans le théâtre des opérations, qui tirent grand réconfort de l'appui qu'ils reçoivent de l'ensemble des Canadiens, mais aussi par le dévouement et le professionnalisme avec lesquels ils exécutent cette mission très difficile.

I had the good fortune and the great pleasure of visiting our contingent in Italy last week, not only the contingent in Aviano, but also the commanders of the air forces at the combined air operation centre in Vicenza, and I was not only impressed with the very high morale of our troops in theatre, the great comfort they're taking from the good support they are receiving from Canadians overall, but also much with the dedication and professionalism with which they're carrying out this very difficult mission.


Ces 40 ans d'engagement sont impressionnants, non seulement en raison de la durée, mais aussi en raison de la variété.

Her 40 years of commitment are impressive, not only for their sheer length, but also for the variety of things she has done.


Mon but aujourd'hui est de parler de l'impressionnant budget du gouvernement conservateur — impressionnant non seulement sur le plan national, mais aussi par rapport à la situation économique de la plupart des autres pays.

My purpose today is to speak about the Conservative government's impressive budget — impressive not only in its own domestic terms but also in comparison to the economic situation in most other countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exemple danois, en particulier, est très impressionnant: en vingt ans seulement, le pays a réussi à réduire de moitié l’utilisation des pesticides, à rendre la qualité de l’eau deux fois meilleure et à diminuer de moitié la quantité de résidus de pesticides, et ce sans porter préjudice à l’agriculture.

The Danish example, in particular, is very impressive: it has succeeded, within twenty years and without loss to agriculture, in halving the use of pesticides, doubling water quality and halving the quantities of pesticide residues.


- (EN) Monsieur le Président, j’ai écouté le débat avec grand intérêt et je suis impressionné non seulement par les connaissances de l’Assemblée, mais aussi par son enthousiasme et son intérêt pour le sujet.

Mr President, I have listened to the House’s debate with great interest and I am impressed not only by its knowledge but also by its enthusiasm for and interest in the subject.


Nous le suivrons volontiers s’il devait exiger de ses fonctionnaires que les programmes ne doivent pas exister seulement pour des raisons de bureaucratie, ou parce qu’ils ont des noms impressionnants, mais seulement s’ils sont axés sur les PME, autrement dit sur les entreprises qui ont besoin d’aide.

We will be right behind him if he goes on to demand of his officials that programmes should exist not merely for bureaucratic reasons or because they have impressive names, but only if they concentrate on SMEs, or in other words on those enterprises that are in need of help.


Cependant, il est important de noter les progrès impressionnants enregistrés par le gouvernement zambien et ses partenaires dans le cadre de l'amélioration de l'accès au traitement contre el VIH, de 1 483 personnes seulement en 2004 à plus de 122 700 en septembre 2007.

However it is important to note the impressive progress made by the Government of Zambia and partners in scaling up access to HIV treatment, from only 1,483 people in 2004 to more than 122,700 in September 2007.


J'y suis allé moi-même, et j'ai été impressionné par le dynamisme du pays – pas seulement économique, mais aussi social.

I have been there myself and was impressed by the country's energy – not just economically but also socially.


Plus je siège au Sénat, plus je suis impressionné non seulement par le niveau des interventions, mais aussi par le ton des débats.

May I say that the longer I spend in this chamber the more I am impressed not only with the level of the debate but with the tone of the debate as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impressionné non seulement ->

Date index: 2022-01-07
w