Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Cylindre gravé ou impressionné
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Film impressionné
Film non impressionné
Films cinématographiques impressionnés
Hallucinose
Imprimante électro-impressionnable
Imprimante électrosensible
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion
être défavorablement impressionné

Vertaling van "impressionnants malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


films cinématographiques impressionnés

exposed cinematograph film


imprimante électrosensible | imprimante électro-impressionnable

electrosensitive printer


être défavorablement impressionné

be badly impressed


cylindre gravé ou impressionné

engraved or etched cylinder




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les agriculteurs canadiens présentent un dossier impressionnant, malgré les conditions économiques misérables auxquelles ils font face.

Canadian farmers boast an impressive record despite the distressed economic situation they are facing.


Cette dernière a fait des progrès impressionnants malgré de nombreuses difficultés, et nous devons l’encourager à continuer.

The latter has made impressive progress despite manifold difficulties and should be encouraged to continue.


Au plan économique, l’essor impressionnant qu’ont pris la Chine, l’Inde et le Brésil tendent à déplacer le centre de gravité économique des pays à économie mature vers les pays émergents. Malgré leur croissance économique impressionnante, la pauvreté est encore mal maîtrisée par ces pays.

In economic terms, the impressive rise of China, India and Brazil is effectively displacing the centre of gravity away from mature economies towards emerging countries, which, despite their impressive economic growth, are still unable to bring poverty effectively under control.


Malgré ces chiffres impressionnants, les femmes sont sous-représentées dans les organisations du secteur et font face à des discriminations dans le processus décisionnel.

Despite this high percentage, women are not well represented in sector organisations and face discrimination in the decision-making process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. Welcomes the fact that the former cohesion countries, namely Greece, Spain, Portugal and Ireland, have caught up remarkably well, recording impressive growth rates during the period 2000-2006, but points out that, in spite of their growth, there are still major imbalances between their regions and deep-seated structural problems;


4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. Welcomes the fact that the former cohesion countries, namely Greece, Spain, Portugal and Ireland, have caught up remarkably well, recording impressive growth rates during the period 2000-2006, but points out that, in spite of their growth, there are still major imbalances between their regions and deep-seated structural problems;


Et même si nous avons obtenu des résultats assez impressionnants malgré le montant modeste des investissements consentis par le gouvernement fédéral dans l'option nucléaire, nous prévoyons que dans le futur le montant de ces investissements devra augmenter si nous voulons rester dans la course par rapport aux normes internationales.

While we've been doing fairly well with a limited amount of spending from the federal government on the nuclear option, we do foresee that in the future the amount of investment will have to go up to keep abreast with international standards.


Malgré ce progrès impressionnant, la proportion de personnes à faible revenu est toujours plus élevée parmi les femmes âgées que parmi les hommes âgés.

Despite this impressive progress, senior women experience higher rates of low income than their male counterparts.


Pour notre bien à tous, ils et elles ont réussi à obtenir des résultats positifs impressionnants, malgré des années de compressions budgétaires, de réductions de personnel, de restructuration, de privatisations et autres formes de démantèlement de leur travail, de leurs conditions de travail et de leurs lieux de travail. En vérité, le démantèlement lent de notre assurance-maladie publique.

For our sake, they have achieved some impressively successful outcome, despite years of cutbacks, downsizing, restructuring, privatization and other forms of dismantling of their work, their working conditions, their workplaces in truth, the slow dismantling of our public medicare.


Les résultats sont impressionnants malgré la grande prudence des estimations.

Despite using very conservative estimates, the results are impressive.


w