Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de la réglementation
Autorité d'exécution
Autorité d'exécution des peines
Autorité d'exécution des peines et mesures
Autorité d'exécution pénale
Autorité de contrôle de TRAM
Autorité de contrôle de la radiodiffusion
Autorité de contrôle des émissions
Autorité de justice pénale
Autorité de l'administration pénale
Autorité de la juridiction pénale
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité de répression
Autorité exécutive
Autorité habilité à détenir
Autorité habilité à mettre sous garde
Autorité habilité à retenir
Autorité pénale
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
BCA
Chambre des poursuites et faillites
Cour des poursuites et faillites
Directive Omnibus I
Fiche impressionnante
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Organe de la justice pénale

Traduction de «impressionnante des autorités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiche impressionnante

impressive credentials [ impressive record ]


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


autorité d'exécution des peines et mesures | autorité d'exécution des peines | autorité d'exécution pénale | autorité d'exécution | autorité exécutive

authority responsible for the execution of sentences and measures | executive authority


autorité pénale | autorité de l'administration pénale | autorité de justice pénale | autorité de la juridiction pénale | organe de la justice pénale | autorité de répression

criminal justice authority | law enforcement authority | authority for the administration of criminal justice


Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)

Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

authority | regulatory authority


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

national regulatory authorities


autorité habilité à retenir [ autorité habilité à mettre sous garde | autorité habilité à détenir ]

detaining authority


autorité de contrôle de la radiodiffusion [ BCA | autorité de contrôle de TRAM | autorité de contrôle des émissions ]

broadcast control authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle a ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work ...[+++]


La FMM, avec ses organismes affiliés, autorités et entités, a connu une impressionnante croissance au cours de la dernière décennie.

The MMF, along with our affiliated agencies, authorities and corporate bodies, has shown impressive growth over the past decade.


Grâce aux quelque 3 000 notifications de rappels de produits qui devraient y être déposées chaque année, les consommateurs, les entreprises et les autorités auront accès à une source impressionnante d’informations sur les produits rappelés, enrichie sur une base régulière par l’UE (par le biais du RAPEX, le système d’alerte rapide de l’Union pour les produits non alimentaires dangereux) et les autorités américaines, canadiennes et australiennes.

With an expected 3000 product recall notices per year, consumers, businesses and authorities will have access to a remarkable pool of information on recalled products, enriched on a regular basis by the EU (through RAPEX, the EU rapid alert system for dangerous non-food products), US, Canadian and Australian authorities.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle a ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’appelle les autorités chinoises à accepter la contribution éventuelle de l’ICOMOS qui dispose d’une expérience impressionnante dans le domaine de la gestion des paysages historiques, et je demande au gouvernement chinois de permettre à la ville de Kashgar de bénéficier du statut de patrimoine mondial de l’UNESCO qui va inclure plusieurs sites culturels situés le long de l’ancienne route de la soie.

I call on the Chinese authorities to accept possible contributions by ICOMOS, which has impressive experience in the management of urban historic landscapes, and I ask the Chinese Government to agree to lift Kashgar to UNESCO world heritage status that will include several cultural sites along the ancient Silk Road.


Malgré la réaction impressionnante des autorités iraniennes et de la communauté internationale, immédiatement après le tremblement de terre, il me semble évident qu'il reste beaucoup à faire pour aider les nombreuses victimes.

Although there has been an impressive response from the Iranian authorities and the international community immediately following the earthquake it is obvious to me that there is still a lot to be done in order to help the many victims.


Cette "eurosclérose" peut avoir de multiples causes (démographiques, etc.). Mais pour autant que la politique économique ait une influence, que ce soit par le biais budgétaire ou monétaire (ce qui est reconnu, on le verra, par la BCE), force est de reconnaître l'impressionnante inertie des autorités européennes par rapport aux autorités américaines ou britanniques.

This ‘eurosclerosis’ may have many causes (including demographics), but in so far as it is influenced by economic policy, whether through budgets or monetary policy (which, as we will see, the ECB acknowledges), one cannot but note the marked inertia of the European authorities as compared with those of the USA and Britain.


Les représentants de l'ambassade du Canada ont agi avec une énergie et une efficacité impressionnantes et ont bien fait comprendre aux autorités chinoises concernées, c'est-à-dire aux directeurs des prisons et aux administrateurs des camps de travail où les 13 adeptes ont été incarcérés, que le Parlement du Canada et le corps diplomatique de notre pays suivent la situation de près.

Canadian embassy officials, acting with impressive energy and efficiency, made it clear to the relevant Chinese authorities, that is to say the governors of the prisons and the administrators of the labour camps in which the 13 practitioners have been imprisoned, that Canada's Parliament and Canada's diplomatic corps was watching.


Nous demandons aux autorités iraniennes de libérer immédiatement les conférenciers et les journalistes arrêtés, de lever tous les ordres d'arrestation donnés à ce sujet, d'autoriser à nouveau la parution des journaux et magazines interdits et, surtout, de respecter la volonté politique du peuple iranien, qui s'est traduite de manière impressionnante dans les résultats des élections.

We call on the Iranian authorities to immediately release the conference participants and journalists who have been arrested, and to cancel all warrants of arrest issued in this connection, to lift the ban on the prohibited newspapers and magazines and, last but by no means least, to respect the political will of the Iranian people, which was so remarkably expressed in the election results.


Nous avons, réunis autour de cette table, une somme impressionnante d'autorités de l'industrie, et nous discutons déjà du projet de loi depuis environ une heure.

We have an awful lot of industry firepower arranged around the table this morning, and we've been discussing this bill over the last hour or so.


w