Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «impressionnant elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Le poids de l'Union européenne est impressionnant: elle compte plus de 450 millions d'habitants, assure un quart de la production mondiale, est une puissance commerciale de premier plan et le principal donateur d'aide.

* The weight of the EU is impressive: more than 450 million inhabitants, a quarter of world output, a leading trade power, the biggest aid donor.


Elle soutient des initiatives de développement régional fondées sur la conservation de la nature. elle transforme l'une des barrières les plus représentatives de la division humaine de l'histoire (le rideau de fer) en un symbole de réconciliation et de coopération transfrontière tout en préservant et en protégeant certains des paysages les plus impressionnants et les plus fragiles d'Europe.

It supports regional development initiatives based on nature conservation. It takes one of the most divisive barriers in human history (the iron curtain) and transforms it into a symbol for reconciliation and cross-border cooperation by conserving and protecting some of Europe’s most impressive and fragile landscapes.


L'étude que vous avez faite sur l'agriculture m'a beaucoup impressionné, elle contient de nombreux faits et chiffres intéressants mais il y a un aspect qui n'a jamais été bien signalé à la population, c'est la question des subventions qu'accordent les Européens, c'est contre cela que nous nous battons.

I am quite impressed with the study you've done on agriculture, with the facts and the figures, but one thing that has never really been told to the Canadian people is the amount of subsidy the Europeans have—what we're fighting with, what we're competing with.


Le jury a également été impressionné par l'engagement social de l'entreprise. En effet, elle a introduit la notion de «paiement en déchets», à savoir que les visiteurs peuvent payer une partie de leur droit d'entrée en ordures ménagères telles que le papier.

The Jury was also impressed by their social commitment: they introduced the concept of “Pay by Waste”: visitors can pay a part of their entrance fee by household waste, such as paper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un million d'entre elles rien qu'en Espagne, un pays qui continue de se relever de la crise à un rythme impressionnant.

1 million in Spain alone, a country which continues to show an impressive recovery from the crisis.


Ainsi, de 1990 à 2005, tous les efforts consentis par l'industrie manufacturière québécoise ne compteront pas pour une éventuelle bourse du carbone comme crédit de carbone. Pourtant, l'effort qui a été fait par l'industrie manufacturière est impressionnant; elle a réussi à réduire de 20 p. 100 ses émissions de gaz à effet de serre.

And yet, this industry has made considerable efforts and succeeded in reducing its greenhouse gas emissions by 20%.


Elle a réalisé d’impressionnants progrès en vue de satisfaire aux critères de l’adhésion à l’UE, ce dont elle est aujourd’hui récompensée», a déclaré M. Štefan Füle, membre de la Commission européenne chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage.

It has made impressive progress towards meeting the EU membership criteria. This is being rewarded today'', said Stefan Füle, EU Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy'.


* Le poids de l'Union européenne est impressionnant: elle compte plus de 450 millions d'habitants, assure un quart de la production mondiale, est une puissance commerciale de premier plan et le principal donateur d'aide.

* The weight of the EU is impressive: more than 450 million inhabitants, a quarter of world output, a leading trade power, the biggest aid donor.


Vingt ans plus tard, en 1989, elle pouvait s'enorgueillir d'un foisonnement impressionnant de comités; elle publiait de grandes déclarations (en général une ou deux semaines après les événements qu'elles auraient pu influencer), mais comme le relevait récemment deux universitaires, "l'organisation s'apparentait à un jeu diplomatique, fournissant du travail à des fonctionnaires mais hors de portée des Parlements ou de la presse, sans parler de l'opinion publique.

After twenty years, in 1989, it boasted an impressive jungle of committees; it issued ringing declarations (usually a week or two after they could influence events); but as some academic commentators put it recently - "the structure resembled a diplomatic game, providing work for officials without engaging or informing Parliaments or press, let alone public opinion.


Leur bilan en matière de sécurité est également impressionnant : elles ont dépassé le million d'heures travaillées sans absence résultant de blessure.

Their safety record is impressive, too. They have passed one million hours without a lost-time injury.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impressionnant elle ->

Date index: 2024-11-14
w