Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme à feu courte à répétition
Arme à feu longue à répétition
Arme à répétition
Décor au stencil
Impression au bloc
Impression au rouleau
Impression au tamis de soie
Impression aux rouleaux
Impression multiple
Impression par rouleaux
Impression répétitive
Impression à l'écran de soie
Impression à la main
Impression à la planche
Impression à la trame de soie
Impression à main
Impression à rouleaux
Impression à répétition
Impression à répétition présélectionnée
Impression à trame de soie
Machine à imprimer au rouleau
Procédé au pochoir sur soie
Procédé à l'écran de soie
Touche de reprise
Touche de répétition
Touche répétition
Touche «répète» automatique
Touche à répétition automatique
écran de soie

Traduction de «impression à répétition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impression à répétition présélectionnée

preselected repeat printing




touche répétition [ touche de reprise | touche «répète» automatique | touche à répétition automatique | touche de répétition ]

repeat key [ automatic repeat key | repeating key | repeat-action key | typamatic key ]


impression à la planche | impression à la main | impression à main | impression au bloc

block printing | block-printing | bloc printing | hand printing | plate printing


impression à l'écran de soie | décor au stencil | impression au tamis de soie | impression à trame de soie | impression à la trame de soie | procédé à l'écran de soie | écran de soie | procédé au pochoir sur soie

silk-screen printing | silk screen printing | screen printing


impression au rouleau | machine à imprimer au rouleau | impression aux rouleaux | impression à rouleaux | impression par rouleaux

roller printing | machine printing | calender printing | cylinder printing


arme à feu courte à répétition

repeating short firearms


arme à feu longue à répétition

repeating long firearm




impression multiple | impression répétitive

multi-copy printing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Sous réserve du paragraphe (5), lorsqu’un nombre de documents achevés et apparemment uniformes ont été créés pour la première fois dans la forme définitive qui leur était destinée par la même opération d’impression, de lithographie, de photographie ou par tout autre procédé de reproduction conçu pour assurer leur uniformité, les documents achevés résultant de la répétition de l’application du même procédé constituent des documents originaux.

(3) Subject to subsection (5), when a number of finished documents apparently uniform were each created for the first time in their intended final form by the same operation of printing, lithography, photography, or other reproductive process adapted to secure their uniformity, finished documents that result from repeating the operation of the same process are original documents.


Bien sûr, j’ai noté la répétition des objectifs et des engagements que nous avons eu l’occasion d’entendre à de nombreuses reprises, ainsi que l’impression d’une situation tragique dans la région.

Of course, I noticed the repetition of the objectives and commitments we have heard numerous times, together with an impression of the tragic situation in the area.


Concernant la Conférence intergouvernementale, je dois exprimer l’inquiétude de mon groupe, car elle donne l’impression de produire une litanie, une répétition de positions, et de ne pas résoudre les problèmes.

With regard to the Intergovernmental Conference, I must express my group’s concern, because it gives the impression that it is producing a litany, a repetition of positions, and is not getting down to solving problems.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je viens d'arriver au Sénat et j'ai l'impression d'assister à une répétition de ce qui s'est passé jeudi dernier.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I just stepped inside the chamber and this seems to me to be a repetition of what happened last Thursday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai parfois l'impression de mettre en application une technique pédagogique bien connue, soit la répétition du même message sous toutes les formes possibles; l'objectif visé étant, bien sûr, que le contenu soit éventuellement compris et intégré.

I sometimes have the impression I am using that well-known teaching technique which repeats the same message in every possible form, the purpose being, of course, that its content will eventually be understood and retained.


L'optimisme de façade du ministre, qui parle d'une illusoire volonté de réconciliation, nous donne l'impression d'assister à une désolante répétition du drame rwandais, où la communauté internationale a été confrontée à une crise qu'elle n'a pas su prévenir.

The optimist front put up by the minister, who talks about an illusive will to reconcile, brings back sad memories of the tragedy in Rwanda, where the international community was confronted with a crisis it was unable to prevent.


Les hésitations et les réserves dont la répétition autorise l'impression d'un véritable boycottage, concernent semble-t-il pour l'essentiel le choix du contexte institutionnel le plus adapté et des méthodes de travail les plus efficaces; cela mérite, il est vrai, discussion, voire, s'agissant de production et d'échanges dans le domaine culturel, d'un examen qui - pour être constructif - doit être permanent; mais à la condition que l'on n'en fasse pas un alibi pour ne rien faire, ou un prétexte pour condamner l'entreprise européenne à cette dimension exclusivement mercantile dont nous savons qu'elle ne pourra jamais emporter l'adhésion ...[+++]

The hesitations and reservations, which have become so frequent as to give the impression almost of a boycott, appear to be concerned essentially with choosing the most suitable institution of arrangement and the most efficient working methods. These points obviously need to be discussed, and indeed, since we are talking about cultural production and exchange, they ought to be examined in detail -regularly, if the exercise is to be at all constructive, but on condition that it should not be used as an excuse for doing nothing or for restricting the European venture to that purely commercial dimension, in which we know it can never win to ...[+++]


w