Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Donner plus pour recevoir plus
Entité intermédiaire non imposée
Figures
Figures imposées
Figures obligatoires
Flexibilité cireuse
Gros fumeur
Imposées
Interruption imposée aux pensionnés
Interruption imposée aux rentiers
Limites imposées aux activités par une incapacité
Plus pour plus
Politiques imposées par l'administration centrale
Principe donner plus pour recevoir plus
Schizophrénique
Structure intermédiaire non imposée
Stupeur catatonique

Traduction de «imposées plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


entité intermédiaire non imposée | structure intermédiaire non imposée

intermediary untaxed entity | untaxed intermediary structure


contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

compulsory eugenic objective


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


Limites imposées aux activités par une incapacité

Limitation of activities due to disability


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea


figures imposées [ figures obligatoires | imposées | figures ]

compulsories [ compulsory figures | figures ]


régime de politiques adoptées sous l'influence de l'administration centrale [ politiques adoptées sous l'influence de l'administration centrale | politiques imposées par l'administration centrale | régime de politiques imposées par l'administration centrale ]

centrally-driven policies


interruption imposée aux rentiers [ interruption imposée aux pensionnés ]

annuitant break


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres États membres et, lorsque la mesure de restriction temporaire est imposée par une autorité compétente, la Commission sont informés de la mesure imposée le jour ouvrable suivant au plus tard.

Other Member States and, where the temporary safety restriction is imposed by a competent authority, the Commission shall be informed of the temporary safety restriction imposed on the following working day at the latest.


Désormais la législation est plus claire, plus transparente, plus facile d'accès avec une charge administrative imposée aux agriculteurs réduite au strict minimum.

Legislation is now clearer, more transparent and easier to access, with red tape for farmers cut to the strict minimum.


9. note que la position du Parlement sur le processus de consultation "Top 10" et la réduction des charges imposées aux PME par la réglementation de l'Union, telle qu'énoncée dans sa résolution du 17 avril 2014 sur le sujet, consistait à préconiser la réduction des charges imposées par la législation du travail et le remaniement complet de la directive sur le temps de travail, compte tenu de son manque de souplesse à l'égard des microentreprises et des PME; relève de plus que, dans la résolution susmentionnée, le Parlement européen a ...[+++]

9. Notes that Parliament’s position on the ‘top ten’ consultation process and lightening the burden of EU regulation on SMEs, as set out in its resolution of 17 April 2014 on that subject, was that the burdens arising from employment legislation should be reduced and the Working Time Directive fundamentally overhauled, as it is inflexible for micro-enterprises and SMEs; notes, in addition, that in the aforementioned resolution Parliament recommended that low-risk companies not be required to draw up written health and safety assessments, so as to reduce the burdens arising from health and safety legislation;


31. salue la réaction rapide de la Commission aux mesures exceptionnelles temporaires imposées sur les secteurs des fruits et légumes et sur les produits les plus touchés par l'interdiction; invite la Commission à lancer des mesures de soutien adéquates, non discriminatoires et ciblées pour les exploitations, les exploitants du secteur alimentaire et les pêcheurs les plus durement touchés par l'interdiction imposée par la Russie sur les produits agroalimentaires de l'Union;

31. Welcomes the swift action by the Commission in response to the temporary exceptional measures for the fruits and vegetables sector and for products most affected by the ban; calls on the Commission to launch adequate, non-discriminatory and targeted support measures for those farms, food operators and fishermen worst affected by Russia’s ban on EU food products;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La BCE peut, si elle le juge nécessaire, imposer aux établissements de crédit, à la place des autorités compétentes nationales ou des autorités désignées nationales des États membres participants, des exigences plus strictes, en ce qui concerne les coussins de fonds propres à détenir au niveau adéquat, conformément aux actes pertinents du droit de l’Union, que celles imposées par les autorités compétentes nationales ou les autorités désignées nationales des États membres participants, en plus des exigences de fonds propres visées à ...[+++]

2. The ECB may, if deemed necessary, instead of the national competent authorities or national designated authorities of the participating Member State, apply higher requirements for capital buffers than applied by the national competent authorities or national designated authorities of participating Member States to be held by credit institutions at the relevant level in accordance with relevant Union law in addition to own funds requirements referred to in point (d) of Article 4(1) of this Regulation, including countercyclical buffer rates, subject to the conditions set out in paragraphs 4 and 5 of this Article, and apply more stringen ...[+++]


ne remplit plus les exigences prudentielles énoncées à la troisième, quatrième ou sixième partie du règlement (UE) no 575/2013 ou imposées en vertu de l'article 104, paragraphe 1, point a), ou de l'article 105, de la présente directive ou n'offre plus la garantie de pouvoir remplir ses obligations vis-à-vis de ses créanciers et, en particulier, n'assure plus la sécurité des fonds qui lui ont été confiés par ses déposants.

no longer meets the prudential requirements set out in Parts Three, Four or Six of Regulation (EU) No 575/2013 or imposed under Article 104(1)(a) or Article 105 of this Directive or can no longer be relied on to fulfil its obligations towards its creditors, and, in particular, no longer provides security for the assets entrusted to it by its depositors.


Pour répondre à la question de M. Mavrommatis, qui demande si les États membres peuvent adopter des mesures de sécurité plus strictes que celles imposées par le règlement n° 300/2008: les États membres peuvent évidemment appliquer des mesures plus strictes que celles imposées par le cadre réglementaire.

As regards the question from Mr Mavrommatis – in essence he asked whether the Member States can adopt more stringent security measures than those imposed by Regulation No 300 of 2008 – the Member States can, of course, choose to apply more rigorous measures than those set out in the regulatory framework.


(16) Il est nécessaire de préciser les conditions dans lesquelles des mesures provisoires peuvent être imposées; dans tous les cas, elles ne peuvent être imposées par la Commission que pour une période de six mois au plus.

(16) It is necessary to lay down the conditions under which provisional measures may be imposed; such measures may in all cases be imposed by the Commission only for a six-month period.


Permettez-moi cependant de conclure par un espoir: je voudrais citer Sénèque dans "De la providence" , en disant qu’heureusement, généralement, les expéditions les plus périlleuses sont imposées aux soldats les plus braves. Je suis certain qu’il en sera encore de même dans le cas présent.

Allow me to conclude with a word of encouragement: I would like to quote Seneca, who said in ‘On Providence’ that, fortunately, often ‘the most dangerous enterprises are assigned to the bravest soldiers’. I am convinced that this will be true in this case too.


Cependant, Madame la Vice-présidente, nous devons introduire ces dispositions avec un peu plus de différenciation et des délais plus longs, car il s’agit également d’importantes contraintes économiques qui sont imposées aux petites et moyennes entreprises.

However, Madam Vice-President, we have to introduce the regulations in a slightly refined form and with longer time limits, for we are dealing here with major economic burdens laid on small and medium-sized enterprises.


w