Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Auditionner des témoins
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposition principale
Entendre des témoignages
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Interruption imposée aux pensionnés
Interruption imposée aux rentiers
Limites imposées aux activités par une incapacité
Preuve principale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Se conformer aux conditions imposées
Se conformer aux conditions posées
Témoignage
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoin

Vertaling van "imposées aux témoignages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


Limites imposées aux activités par une incapacité

Limitation of activities due to disability


interruption imposée aux rentiers [ interruption imposée aux pensionnés ]

annuitant break


Loi sur les mesures de rétorsion aux restrictions des États-Unis à l'importation du sucre [ Loi obligeant le ministre de Commerce international à prendre des mesures de rétorsion aux restrictions imposées par les États-Unis d'Amérique à l'importation de sucre raffiné et de produits composés de sucre ]

United States Sugar Import Restrictions Retaliation Act [ An Act to require the Minister for International Trade to retaliate against import restrictions introduced by the United States of America on Canadian refined sugar and sugar-containing products ]


se conformer aux conditions imposées [ se conformer aux conditions posées ]

abide by the conditions imposed


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]


témoignage [ témoin ]

evidence [ testimony | witness ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres du comité ont pris connaissance de ces témoignages lorsqu'ils ont étudié les peines qui devraient être imposées et les accusations qui pourraient être portées pour répondre de façon plus efficace ou directe aux besoins dont traitait ce projet de loi.

This evidence was before its members when they studied what the sentencing outcomes should be and what possible changes could be made to more effectively or directly achieve the needs addressed in this bill.


Le comité a entendu beaucoup de témoignages sur les mauvais traitements infligés aux minorités religieuses et ethniques, sur les restrictions imposées à la liberté d'expression, à la liberté d'association, aux médias et au droit à l'éducation, sur l'absence de garanties procédurales, sur les poursuites visant des députés de l'opposition, des défenseurs des droits de la personne, des avocats de la défense et des syndicats, ainsi que sur le recours fréquent à la peine de mort.

Our committee heard extensively about the mistreatment of religious and ethnic minorities; restrictions on freedoms of expression, association and the media; restrictions on the right to education; a lack of due process; ongoing prosecutions of opposition members, human rights defenders, defence lawyers and trade unions; and the widespread use of the death penalty.


Par ailleurs, nous avons entendu ce matin au comité des témoignages concernant les compressions imposées aux Services nationaux de police et leurs répercussions, notamment sur le registre des délinquants sexuels et le CIPC.

As well, just this morning in committee we heard about cuts that had been made to the national police services that impact things like the sex offender registry and CPIC.


Cela est contraire au témoignage reçu et aux études sur les peines minimales imposées pour les premières infractions et les récidives sans clause de sévérité de la peine — ce que les vraies condamnation sont, les condamnations moyennes pour les récidives, les condamnations pour la même infraction.

This flies in the face of the testimony that was received and the studies on where there are minimum mandatories for first and subsequent offences without an escalator clause—what the actual sentences are, the median and average sentences on subsequent offences, convictions for the same offence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pour cela même que nous lançons ici un appel afin que la communauté internationale s’unisse sur l’essentiel, pour que les liens transatlantiques se renforcent et que les conditions se créent en vue d’éviter le blocage des inspections, les limitations imposées aux témoignages des scientifiques et des fonctionnaires liés aux programmes nucléaires irakiens et le jeu de dissimulation des arsenaux de destruction massive auquel se livrent les partisans de Saddam Hussein.

This is precisely why we are calling on the international community to unite on the fundamental issue, for the transatlantic relationship to be strengthened, for the conditions to be established to ensure that we do not see the inspections blocked, constraints put on the evidence given by scientists and officials linked to Iraq’s nuclear programmes and that this game of hide and seek with arsenals of mass destruction by Saddam Hussein’s supporters is brought to an end.


Sur ce point, le projet de loi C-2 propose une série de réformes du droit pénal matériel qui visent premièrement, à renforcer les interdictions existantes visant la pornographie juvénile; deuxièmement, à améliorer la protection des jeunes contre l'exploitation sexuelle par des personnes qui veulent profiter de leur vulnérabilité; troisièmement, à aggraver les peines sanctionnant ces infractions, y compris la maltraitance et l'abandon d'enfants, de façon à ce que les peines imposées dans ce genre d'affaires reflètent mieux la gravité ...[+++]

In that regard, Bill C-2 proposes a series of substantive criminal law reforms that seek to, first, further strengthen existing prohibitions against child pornography; second, provide increased protection to youth against sexual exploitation by persons who would prey on their vulnerability; third, enhance specific sentencing provisions relating to offences, including abuse and neglect, committed against children to ensure that sentences in these cases better reflect the serious nature of these offences; [Translation] fourth, facilitate testimony by child victims and witnesses and other vulnerable persons through a number of measures, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposées aux témoignages ->

Date index: 2021-12-14
w