Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Entité intermédiaire non imposée
Flexibilité cireuse
Interruption imposée aux pensionnés
Interruption imposée aux rentiers
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Schizophrénique
Structure intermédiaire non imposée
Stupeur catatonique
Sujet d'expérience
Sujet à examiner
Sujétions imposées à l'angle de site

Vertaling van "imposées au sujet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


sujétions imposées à l'angle de site

elevation angle limitation


entité intermédiaire non imposée | structure intermédiaire non imposée

intermediary untaxed entity | untaxed intermediary structure


contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

compulsory eugenic objective


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea


interruption imposée aux rentiers [ interruption imposée aux pensionnés ]

annuitant break


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


portée arrière trochantérion, sujet assis | portée arrière point trochantérien, sujet assis

buttock-trochanterion length


portée arrière stylion, sujet assis | longueur coude-poignet, sujet assis

elbow-wrist length
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En second lieu, cette pénalité administrative est imposée au sujet d'une pratique pouvant faire l'objet d'un recours civil.

Second, this administrative fine is being imposed in respect of a civil reviewable practice.


L’Union européenne a fait part de ses préoccupations concernant les taxes discriminatoires au Pérou entre le Pisco et les spiritueux importés ainsi qu’au sujet de la législation relative à l’analyse des métaux lourds qui ne s’applique pas au Pisco mais est imposée aux marchandises similaires importées.

The EU raised concerns about the discriminatory taxes in Peru between Pisco and imported spirits, as well as the heavy metal analysis legislation which excludes Pisco but is imposed on similar imported goods.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: Les transactions financières peuvent être imposées de différentes manières, en fonction de leur nature - emprunt ou prise de participation - mais une même entreprise ne peut pas gagner sur les deux tableaux pour une seule et même transaction.

Margrethe Vestager, Commissioner in charge of competition policy, said: "Financial transactions can be taxed differently depending on the type of transaction, equity or debt - but a single company cannot have the best of two worlds for one and the same transaction.


Je ne suis certainement pas de ceux qui ont déjà utilisé le mot « conspiration », mais je crois que de bonnes personnes œuvrant au sein d'un comité peuvent arriver à des conclusions malheureuses et pas forcément en rapport avec les faits lorsque les normes sont inappropriées, les valeurs imposées au sujet de ce qui s'est produit ou ne s'est pas produit sont vagues et la vérification manque de clarté.

I certainly am not one of those who has ever used the word " conspiracy," but I do believe that good people working in a committee process, when the standards are inappropriate, when the values that are being imposed with respect to what happened or didn't happen, are vague, when there is lack of clarity about verification, can in fact produce conclusions that are themselves unfortunate and not necessarily tied to the facts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la proposition étend l’exigence actuelle d’information imposée aux États membres aux dispositions au sujet desquelles le rapport d’évaluation de la Commission a mis en évidence un certain nombre de défaillances pour ce qui est de leur mise en œuvre.

Moreover, the proposal extends the current reporting requirement imposed on Member States, in order to include those provisions in relation to which the Commission's evaluation report underlined a number of deficiencies regarding their implementation.


Les détails suivants sont également communiqués au sujet des mesures prises: le type (imposées ou volontaires), la nature (retrait du marché, rappel auprès des consommateurs, par exemple), la portée (nationale ou locale, par exemple), la date d’entrée en vigueur et la durée (illimitée ou temporaire, par exemple).

Furthermore, the following details of the measures taken are communicated: type (obligatory or voluntary), category (e.g. withdrawal from the market, recall from consumers), scope (e.g. country-wide, local), date of entry into force and duration (e.g. unlimited, temporary).


Les exploitants ont formulé plusieurs plaintes à ce sujet et, selon les premiers éléments, ils subissent un préjudice économique réel en raison de ces obligations imposées sur les liaisons entre la Sardaigne et la péninsule italienne.

A number of complaints have been received on this issue from operators and first indications are that they are suffering real economic damage as a result of these impositions for linking Sardinia with mainland Italy.


Depuis les nombreuses années que je siège en cet endroit, comme l'ont dit d'autres sénateurs aujourd'hui, je ne me souviens pas que la clôture ait jamais été imposée au sujet de mesures touchant le Sénat et le Règlement du Sénat du Canada.

In all the years that I have been in this place, and as has been stated by other senators today, I have not known any time when closure was put on actions affecting the Senate and the Rules of the Senate of Canada.


Alors, si déçu que nous puissions être face à la démarche que nous vivons et aux limites imposées au sujet, je crois qu'il est excusable que, de temps à autre, nous nous engagions bien dans une question particulière, dans ce cas-ci, le sarcasme de M. Loubier, car, en vérité, c'est le fait que j'ai présenté l'idée d'ajuster le montant demandé à une indexation annuelle qui est fonction de l'indice des prix à la consommation.Je présente cela et je le dépose comme façon d'illustrer à quel point il est ridicule de même dicter, de quelque façon que ce soit, le montant que doivent payer les gens pour la photocopie d'un bout de texte législatif.

So as disappointed as we are with the process we find ourselves in and the limitations of the subject matter, I think it can be excused that from time to time we may delve into, in this case, Mr. Loubier's sarcasm, because really it's my introducing the idea that this amount of money should be escalated from year to year in accordance with the consumer price index. I present and table as a way of illustrating how ridiculous it is to even dictate in any way, shape, or form how people will charge for a photocopy in a piece of legislation.


(14) Il est approprié de prévoir un système uniforme de surveillance de la qualité des carburants ou des systèmes nationaux qui garantissent des résultats présentant une fiabilité équivalente et des systèmes d'établissement de rapports à ce sujet afin de contrôler la conformité aux spécifications environnementales imposées en matière de qualité des carburants.

(14) It is appropriate to provide for a uniform system of fuel quality monitoring or national systems that ensure results of equivalent confidence and for systems of reporting in order to assess compliance with the mandated environmental fuel quality specifications.


w