Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Coup impossible à réussir
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Impossible de procéder à l'évaluation
Impossible à évaluer
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Lancer impossible à réussir
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme
évaluation impossible

Vertaling van "impossible qu’une femme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


impossible de procéder à l'évaluation [ impossible à évaluer | évaluation impossible ]

unable to assess


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


coup impossible à réussir [ lancer impossible à réussir ]

no-shot [ no shot ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la dimension de l'égalité entre les femmes et les hommes est intégrée dans l'ensemble de la stratégie, il est impossible de calculer avec précision la part qui lui est consacrée.

Since gender equality is mainstreamed throughout the entire strategy, it is not possible to calculate exactly how much is devoted to it.


En d’autres termes, l’égalité hommes-femmes et le développement mondial sont impossibles tant qu'il ne sera pas mis fin à toutes les formes de violences à caractère sexiste.

Put simply, gender equality and global development cannot be achieved until all forms of gender-based violence are ended.


42. attire l'attention sur les possibilités limités dont jouissent les femmes pour s'adapter aux exigences du marché du travail en cette ère moderne de mondialisation intense, dans laquelle une caractéristique essentielle des travailleurs est leur mobilité et leur capacité à se déplacer pour occuper des postes éloignés de leur lieu de résidence, ce qui est souvent impossible pour les femmes, qui s'occupent davantage des enfants et des tâches ménagères, et les empêche de profiter pleinement des possibilités qu'offre le marché du travai ...[+++]

42. Points out the limited opportunities women have to adapt to the requirements of labour markets in a modern, highly globalised world, in which a worker's key attribute is mobility and the ability to move to take up a position outside his or her place of residence, which in the case of women, who are more involved in caring for children and looking after the home, is often impossible, preventing them from taking full advantage of the opportunities offered by the labour market;


42. attire l'attention sur les possibilités limités dont jouissent les femmes pour s'adapter aux exigences du marché du travail en cette ère moderne de mondialisation intense, dans laquelle une caractéristique essentielle des travailleurs est leur mobilité et leur capacité à se déplacer pour occuper des postes éloignés de leur lieu de résidence, ce qui est souvent impossible pour les femmes, qui s'occupent davantage des enfants et des tâches ménagères, et les empêche de profiter pleinement des possibilités qu'offre le marché du travai ...[+++]

42. Points out the limited opportunities women have to adapt to the requirements of labour markets in a modern, highly globalised world, in which a worker’s key attribute is mobility and the ability to move to take up a position outside his or her place of residence, which in the case of women, who are more involved in caring for children and looking after the home, is often impossible, preventing them from taking full advantage of the opportunities offered by the labour market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reconnaît qu'un changement de mentalité est impossible sans associer et faire participer les hommes au débat et réclame par conséquent que le gouvernement turc instaure des débats publics pour que les femmes et les hommes de tous les secteurs de la société turque puissent échanger leurs points de vue pour s'attaquer aux causes de la violence entre les genres et, finalement, réaliser une véritable égalité entre ceux-ci;

Acknowledges that a change in mentality can never be realised without the participation and involvement of men, and therefore calls on the Turkish government to set up public debates for the exchange of points of view between women and men from all sectors of Turkish society, as a means of tackling the causes of gender violence and ultimately achieving genuine gender equality;


B. considérant que, souvent, il est impossible, pour les femmes, de développer des activités économiques en l'absence de réseaux socioéconomiques qui pourraient soutenir leurs initiatives, en raison d'une évaluation différente des besoins économiques entre les femmes et les hommes et de la nature agressive du milieu des affaires,

B. whereas women are often prevented from developing economic activities by a lack of social and economic networks which could support their initiatives, a different evaluation of the economic needs of women and men and the aggressiveness of the business environment,


est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité de ...[+++]

Believes that women’s rights are part of the security solution and that it is impossible to achieve stability in Afghanistan without women enjoying their full rights in political, social and economic life; calls, therefore, on the Afghan authorities and the representatives of the international community to include women in every stage of the peace talks and reconciliation/reintegration efforts, in accordance with UNSC Resolution 1325; calls for special protection to be provided for women who are publicly or politically active and therefore endangered by fundamentalists; points out that progress in the peace talks may not, ...[+++]


– (NL) Depuis hier soir, il semble devenu impossible qu’une femme soit élue présidente des États-Unis.

– (NL) After last night, it does not look as though a female president will be elected in the United States.


Il est pratiquement impossible pour une femme de reprendre une carrière scientifique après être devenue mère et avoir élevé, même pendant une courte période de temps, deux ou trois enfants.

It is almost impossible for women to return to a scientific career after giving birth and raising, even for a short period, two or three children.


considérant qu'il existe un risque de travail à temps partiel «forcé», en particulier pour les femmes/mères, choix qui leur est souvent imposé en raison de l'absence de structures abordables de garde d'enfants, de même qu'il existe un risque de refus de transformer un emploi à temps plein en un emploi à temps partiel, finissant par rendre difficile voire impossible la conciliation entre vie professionnelle, vie familiale et vie personnelle,

whereas there is a risk of being ‘forced’ to work part-time, particularly for women/mothers, this choice often being imposed upon them due to the lack of viable childcare structures, and there is also a risk that the switch from full time to part time might not be allowed, making it difficult, not to say impossible, to achieve a work-life balance,


w