Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impossible d’engager tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail spécial en vue d'engager des négociations pour la conclusion d'un accord visant à prévenir une course aux armements sous tous ses aspects dans l'espace extra-atmosphérique

Ad Hoc Working Group With a View to Undertaking Negotiations for the Conclusion of an Agreement to Prevent an Arms Race in all its Aspects in Outer Space


Cadre d'action de Dakar, L’Éducation pour tous : tenir nos engagements collectifs

The Dakar Framework for Action, Education for All: Meeting Our Collective Commitments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils vous diront tous qu'il leur est virtuellement impossible d'engager des Canadiens pour faire ce travail, mais que le programme des travailleurs agricoles saisonniers fonctionne extrêmement bien.

They will tell you that they find it virtually impossible to hire Canadians to do this work but that the seasonal agricultural worker program works extremely well.


S’il s’avérait impossible d’engager tous les fonds avant la fin 2010, la Commission a fait part de son intention de proposer, le cas échéant, lorsqu’elle présentera en 2010 un rapport sur la mise en œuvre du présent règlement, des mesures permettant de financer des projets compatibles avec le plan de relance, tels que des projets dans les domaines de l’efficacité énergétique et de l’énergie produite à partir de sources renouvelables.

In the event that it is not possible to commit all funds by the end of 2010, the Commission has declared its intention, if appropriate, to propose, when reporting in 2010 on the implementation of this Regulation, measures allowing for the financing of projects consistent with the Recovery Plan, such as projects in the areas of energy efficiency and energy from renewable sources.


S’il s’avérait impossible d’engager tous les fonds avant la fin 2010, la Commission a fait part de son intention de proposer, le cas échéant, lorsqu’elle présentera en 2010 un rapport sur la mise en œuvre du présent règlement, des mesures permettant de financer des projets compatibles avec le plan de relance, tels que des projets dans les domaines de l’efficacité énergétique et de l’énergie produite à partir de sources renouvelables.

In the event that it is not possible to commit all funds by the end of 2010, the Commission has declared its intention, if appropriate, to propose, when reporting in 2010 on the implementation of this Regulation, measures allowing for the financing of projects consistent with the Recovery Plan, such as projects in the areas of energy efficiency and energy from renewable sources.


Même s’il m’a été impossible de faire adopter mon projet de loi d’initiative parlementaire avant les élections, en le redéposant cet automne, notre gouvernement a renforcé son engagement envers la transparence et la responsabilité à tous les niveaux de l’administration.

While my private member's bill was unable to pass through the House of Commons before the election, by reintroducing it this fall, our government has reinforced its commitment to transparency and accountability at all levels of government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. regrette que l'actuel manque de transparence dans les dépenses de l'Union dans les zones côtières rende impossible la quantification des investissements ou l'analyse des incidences des initiatives soutenues dans ces régions; se félicite dans ce contexte que le livre vert précité sur la future politique maritime prévoit la création d'une base de données pour les régions maritimes, qui comportera des informations sur les bénéficiaires de tous les Fonds communautaires (y compris les Fonds structurels) et invite la Commission à s'acq ...[+++]

16. Laments the fact that the current lack of transparency as regards EU expenditure in the coastal zones makes it impossible to quantify the level of investment or to analyse the impact of the supported initiatives in those regions; in this context welcomes the abovementioned Green Paper on future maritime policy's provision to create a database for maritime regions that will include information on the beneficiaries of all Community funds (including the Structural Funds) and calls on the Commission to accomplish this important task without delay; stresses the importance of such an initiative for ensuring transparency in this field; c ...[+++]


4. prend acte de la solidarité manifestée par l'Union européenne et ses États membres et d'autres pays, qui ont secouru les régions touchées par les incendies de forêts en acheminant sur place des avions, des équipements de lutte anti-incendie et des experts, ainsi que de l'aide précieuse qui a été fournie aux autorités et aux services de secours concernés; considère que, par leur ampleur et leurs implications, ces phénomènes dépassent le cadre et les capacités régionales et nationales, et demande d'urgence un engagement européen effectif à cet égard; observe que ce fut tout particulièrement le cas en Grèce où, malgré ...[+++]

4. Acknowledges the solidarity of the European Union, its Member States and other countries in assisting the affected regions during forest fire emergencies with the supply of aircraft, fire-fighting equipment and expertise, as well as the help provided to the relevant authorities and rescue services; considers that the dimensions of these phenomena and their consequences go beyond the regional and national scale and capacities and urgently call for an effective European commitment; notes that this was especially demonstrated in the case of Greece where, despite the Greek Government doing everything within its means and the mobilisatio ...[+++]


La directive ne la couvre pas parce qu'il serait inopérant et pratiquement impossible d'engager la responsabilité de tous ceux qui y contribuent.

The Directive does not cover it because it would be ineffective and practically impossible to hold all those contributing to air pollution liable.


Je ne crois pas qu'il soit utile à ce moment-ci d'établir des conditions qui rendraient toute forme de négociation impossible parce que c'est dans cette voie que nous devons nous engager si nous voulons que ces gens aient la chance de vivre enfin la paix que nous souhaitons tous si ardemment.

I do not think it is helpful at this time to be setting out conditions in a way which will render any negotiations impossible because that is where we must go if goodwill people will reap the chance of peace that we all so much wish for.


Pour tous ceux d'entre nous qui ne travaillent pas dans une Commission anonyme mais qui rencontrent chaque jour leurs électeurs, il deviendra impossible de regarder ceux-ci droit dans les yeux tout en expliquant que l'UE a besoin de plus d'argent pour pouvoir engager plus de bureaucrates à Bruxelles.

For all of us who do not work within an anonymous Commission but instead have to meet our voters on a daily basis, it would in actual fact be impossible to look these voters in the eye and, at the same time, explain that the EU needs more money to employ more bureaucrats in Brussels.


Tous ces engagements seraient difficiles et même impossibles à respecter sans notre système de réserves nationales de faune et sans la Loi sur la faune du Canada.

All of these commitments would be difficult if not impossible to meet without our system of national wildlife areas and the Canada Wildlife Act.




Anderen hebben gezocht naar : impossible d’engager tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible d’engager tous ->

Date index: 2024-06-09
w