Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence du reflet rétinien rouge
Comportement social reflètant la concurrence
Coup impossible à réussir
Enduit
Film anti-reflet
Impossible d'évaluer les marges chirurgicales.
Impossible de procéder à l'évaluation
Impossible à évaluer
Lancer impossible à réussir
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Vaginisme psychogène
à l'examen réflet lumineux tympanique
évaluation impossible

Vertaling van "impossible de refléter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


impossible de procéder à l'évaluation [ impossible à évaluer | évaluation impossible ]

unable to assess


coup impossible à réussir [ lancer impossible à réussir ]

no-shot [ no shot ]




à l'examen : réflet lumineux tympanique

O/E - light reflex - ear


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus


impossible d'évaluer les marges chirurgicales.

Margins cannot be assessed


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


comportement social reflètant la concurrence

social behaviour reflecting competition


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nigel Wright: Oui, cette phrase reflète un manque d'information et une certaine naïveté de la part du rédacteur, car il serait à mon avis impossible de faire modifier une loi si le Parlement ne siégeait pas.

Mr. Nigel Wright: Yes, it's clearly an ill-informed and naive sentence, because I imagine it would be in fact impossible to change legislation unless Parliament were in session.


4. craint qu’il ne soit pas totalement exclu que, dans certains cas, les données du rapport provenant des États membres, qu’il est impossible de vérifier de manière précise, ne reflètent pas complètement la situation réelle du transport d’animaux, du fait de la diversité des méthodes et des outils de contrôle des différents États membres;

4. Expresses concern that there is a risk that in some instances the data from the Member States contained in the report, without any possibility of exact verification, may not fully reflect the actual state of affairs with regard to the transport of animals because of the differing methods and control mechanisms used in individual Member States;


4. craint qu’il ne soit pas totalement exclu que, dans certains cas, les données du rapport provenant des États membres, qu’il est impossible de vérifier de manière précise, ne reflètent pas complètement la situation réelle du transport d’animaux, du fait de la diversité des méthodes et des outils de contrôle des différents États membres;

4. Expresses concern that there is a risk that in some instances the data from the Member States contained in the report, without any possibility of exact verification, may not fully reflect the actual state of affairs with regard to the transport of animals because of the differing methods and control mechanisms used in individual Member States;


Tout le monde sait cependant que la démocratie implique qu’il est impossible de refléter l’avis de tous dans le résultat final; parfois, cela peut être réalisé en parallèle, et ces choses ne peuvent pas être toutes notifiées en même temps, mais je pense cependant qu’il faudrait mettre le public au courant de l’enjeu maintenant, et c’est la raison pour laquelle j’ai une demande à soumettre au Parlement.

Everyone knows, though, that one of the things about democracy is that not everyone finds their views reflected in what comes out of the end; there are times when these things can be done only in parallel, and these things cannot all be reported on at the same time, but I do nevertheless believe that the public should be let in on what is now at stake, and that is why I have a request to make of your House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. attend de la reconnaissance des lignes directrices concernant les défenseurs des droits de l'homme comme d'un élément prioritaire dans la politique étrangère de l'Union en matière de droits de l'homme qu'elle s'accompagne de leur mise en œuvre effective dans les stratégies locales à l'égard de 120 pays; fait remarquer que l'absence de la part de l'Union européenne de démarches à l'appui des défenseurs de droits de l'homme dans certains pays, comme la Chine, la Tunisie, l'Éthiopie, l'Iran ou la Russie, paraît refléter le manque de consensus entre les États membres, chacun d'eux hiérarchisant différemment les intérêts de politique étrangère et ren ...[+++]

68. Expects that the identification of the Guidelines on Human Rights Defenders as a priority element of the European Union's human rights foreign policy will be matched by the effective implementation of those Guidelines in local strategies concerning 120 countries; points out that the lack of European Union demarches on behalf of human rights defenders in certain countries, such as in China, Tunisia, Ethiopia, Iran and Russia, appears to reflect a lack of consensus among EU Member States, with individual Member States prioritising different foreign policy interests and thus making collective action ...[+++]


19. invite la Commission à examiner quels ajustements doivent être apportés au test de l''investisseur du marché" pour les aides d'État afin de refléter les réalités de la vie dans les régions insulaires et autres régions ultrapériphériques où il peut être impossible de trouver ou d'évaluer un investisseur du marché s'il n'y en a pas dans la région; ajoute que le taux moyen de rendement pour un secteur donné a très peu de chances d'être atteint en raison de la petite taille et de l'éloignement des marchés, ce qui rend ce test inopéra ...[+++]

19. Calls on the Commission to consider what adjustments are needed to the "market investor" test for state aid in order to reflect the realities of life on islands and other remote regions where it can be impossible to find or evaluate a market investor as there may be none in the area; the average level of return for a given sector is also very unlikely to be met due to the small size and remote nature of the markets, thus making this test impossible to satisfy for remote islands;


Il est impossible d'élaborer une mesure législative réellement équilibrée qui reflète tous les intérêts contradictoires et qui maintienne l'équilibre critique entre le droit d'accéder à l'information gouvernementale et la nécessité de protéger l'information sensible sans avoir pleinement consulté toutes les parties intéressées, notamment les ministères, les sociétés d'État, les agents du Parlement, d'autres entités fédérales, les tierces parties intéressées et, bien sûr, les médias, les Canadiens et les pays étrangers.

Truly balanced legislation that reflects all competing interests and maintains the critical balance between the right of access to government information and the need to protect sensitive information cannot be constructed without full and complete input from all affected parties, including government departments, crown corporations, agents of Parliament, other federal entities, affected third parties and, of course, the media, the Canadian people and foreign countries.


En tant que membres de ce comité, le député de l'Alliance qui est devant moi le sait, nous avons fait l'impossible pour refléter, et cela publiquement, les recommandations de ce rapport intérimaire du comité spécial.

As a member of the committee, the Alliance member opposite knows that we did all we could to publicly reflect the recommendations contained in the special committee's interim report.


Pour ce qui est des obstacles institutionnels, je me rends compte que la situation est difficile parce que les institutions ne reflètent toujours pas la diversité du pays. Tant qu'elles seront réfractaires, il leur sera impossible d'élaborer de solides politiques qui reflètent la diversité.

On the institutional barrier side I realize it is difficult, because institutions still don't reflect the diversity of this country, and until that happens it's not going to be realistic for them to make sound policies that reflect the diversity.


gérer et de bien planifier ou qu'il s'est contenté d'adopter des mesures législatives furtivement. L'incapacité de bien gérer et de bien planifier se reflète dans le fait qu'il est impossible de comprendre que les projets de loi suivants attendent qu'on entreprenne ou termine leur étude en deuxième lecture, à la Chambre, alors qu'ils sont censés être adoptés d'ici au 23 juin: le projet de loi C-62, Loi sur l'efficacité de la réglementation; le projet de loi C-71, Loi modifiant la Loi sur les explosifs; le projet de loi C-78, Loi instaurant un programme ...[+++]

Poor management and planning would say it is impossible to understand that the following bills in the Commons are awaiting start or completion of second reading, all of which are supposed to be completed by June 23: Bill C-62, an act respecting the achievement of regulatory goals; Bill C-71, an act to amend the Explosives Act; Bill C-78, an act to provide for the establishment of a program to enable certain persons to receive protection in relation to certain inquiries, investigations or prosecutions; Bill C-81, an act respecting the Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company; Bill C-82, an act to amend the Royal Canadian Mint; Bil ...[+++]


w