Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des motifs raisonnables de croire
Avoir des motifs valables de croire
Condition impossible
Contrat impossible à exécuter
Croire pour des motifs raisonnables
Impossible d'évaluer les marges chirurgicales.
Impossible de déterminer la couverture
Impossible de déterminer le grade
Impossible de procéder à l'évaluation
Impossible à évaluer
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Vaginisme psychogène
évaluation impossible

Traduction de «impossible de croire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]

believe on reasonable grounds


impossible de procéder à l'évaluation [ impossible à évaluer | évaluation impossible ]

unable to assess


il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


impossible de déterminer la couverture

Coverage cannot be determined


impossible de déterminer le grade

Grade cannot be determined


impossible d'évaluer les marges chirurgicales.

Margins cannot be assessed




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est impossible de croire que personne au sein du cabinet du premier ministre ou le Bureau du Conseil privé n'a jamais songé qu'il était possible que ces courriels existent encore.

I find it impossible to believe that no one in the Prime Minister's Office or the Privy Council Office ever thought that there might be a chance that those emails would still exist.


Il est presque impossible de croire, en ce moment, que si le premier ministre demande que ces sénateurs soient suspendus sur-le-champ, c'est strictement par souci de défendre les contribuables et non pour des raisons politiques.

.perhaps the hardest thing to believe, right now, is that the Prime Minister's call for immediate suspension has only to do with what's right by the taxpayer and nothing whatsoever to do with his own political standing.


Lorsqu’il est impossible de transférer un demandeur vers l’État membre initialement désigné comme responsable parce qu’il y a de sérieuses raisons de croire qu’il existe dans cet État membre des défaillances systémiques dans la procédure d’asile et les conditions d’accueil des demandeurs, qui entraînent un risque de traitement inhumain ou dégradant au sens de l’article 4 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, l’État membre procédant à la détermination de l’État membre responsable poursuit l’examen des critères éno ...[+++]

Where it is impossible to transfer an applicant to the Member State primarily designated as responsible because there are substantial grounds for believing that there are systemic flaws in the asylum procedure and in the reception conditions for applicants in that Member State, resulting in a risk of inhuman or degrading treatment within the meaning of Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the determining Member State shall continue to examine the criteria set out in Chapter III in order to establish whether another Member State can be designated as responsible.


Lorsqu’il est impossible de transférer un demandeur vers l’État membre initialement désigné comme responsable parce qu’il y a de sérieuses raisons de croire qu’il existe dans cet État membre des défaillances systémiques dans la procédure d’asile et les conditions d’accueil des demandeurs, qui entraînent un risque de traitement inhumain ou dégradant au sens de l’article 4 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, l’État membre procédant à la détermination de l’État membre responsable poursuit l’examen des critères éno ...[+++]

Where it is impossible to transfer an applicant to the Member State primarily designated as responsible because there are substantial grounds for believing that there are systemic flaws in the asylum procedure and in the reception conditions for applicants in that Member State, resulting in a risk of inhuman or degrading treatment within the meaning of Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the determining Member State shall continue to examine the criteria set out in Chapter III in order to establish whether another Member State can be designated as responsible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Monsieur le Président, il est pratiquement impossible de croire aux terribles statistiques citées, et nous savons pourtant qu’elles sont exactes.

– (SV) Mr President, it is almost impossible to grasp the terrible statistics being mentioned, and yet we know that they are true.


En qualité de passager régulier, je trouve cela difficile, voire impossible, à croire.

As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.


En qualité de passager régulier, je trouve cela difficile, voire impossible, à croire.

As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.


Dans un marché globalisé comme aujourd'hui, il est impossible de croire que des progrès peuvent être réalisés en utilisant des mesures protectionnistes et, naturellement, en tant qu'acteur économique sur la scène mondiale, l'Union européenne ne pourra avoir une économie forte que si elle continue à poursuivre des mesures visant à libéraliser, développer et approfondir le marché unique.

In a globalised market such as the one in today’s world it is impossible to believe that progress can be made using protectionist measures, and of course the European Union, as an economic stakeholder at world level, will only be able to have a strong economy if it continues to pursue measures to liberalise, construct and deepen the Single Market.


Dans un marché globalisé comme aujourd'hui, il est impossible de croire que des progrès peuvent être réalisés en utilisant des mesures protectionnistes et, naturellement, en tant qu'acteur économique sur la scène mondiale, l'Union européenne ne pourra avoir une économie forte que si elle continue à poursuivre des mesures visant à libéraliser, développer et approfondir le marché unique.

In a globalised market such as the one in today’s world it is impossible to believe that progress can be made using protectionist measures, and of course the European Union, as an economic stakeholder at world level, will only be able to have a strong economy if it continues to pursue measures to liberalise, construct and deepen the Single Market.


Il nous est impossible de croire que les politiciens et les politiciennes pourraient adopter un projet de loi qui aggraverait la situation, au point de rendre impossible la présence de services spécialisés de langue française dans les communautés francophones et acadiennes.

It is impossible for us to believe that politicians could pass a bill that would make the situation worse, to the point of making it impossible to broadcast French-language specialty services in francophone and Acadian communities.


w