Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impossible d'envisager étant » (Français → Anglais) :

En ce qui a trait à ce dernier point, le système de vérification requis pour empêcher la rupture soudaine des accords et le recours aux armes nucléaires—ce qui, devrais-je ajouter, aurait des retombées extrêmement dangereuses—requiert une intrusion dans les affaires des États concernés et un abandon de leur souveraineté nationale qu'il est encore impossible d'envisager étant donné le climat actuel qui entoure les relations internationales.

In respect to the latter, the verification required to guard against nuclear breakout— a nuclear breakout with very dangerous consequences, I might add —demands a degree of intrusiveness and a relinquishment of state sovereignty still unattainable in the present international climate.


Tout en reconnaissant qu'il est essentiel de compter sur l'appui de la collectivité, il est très difficile de gagner sa confiance et d'obtenir sa participation si elle soupçonne qu'il y a anguille sous roche ou que malgré les assurances, il est impossible d'envisager certaines activités, étant donné les interdictions du paragraphe 4(3) et l'objet du projet de loi.

Recognizing that community support is essential, it's very hard to gain the trust and engagement of people in the communities, if they suspect there is a hidden agenda, or you're telling them they can do something, when really I would find it hard to imagine how some of these activities could be permitted, given subclause 4(3) and the intent of the bill.


Ces importantes sociétés en Alberta, en Colombie-Britannique, en Ontario et au Québec ont dit qu'étant donné l'absence d'un prix pour le carbone, il leur est impossible d'envisager d'élaborer leurs produits au Canada.

These are significant companies from Alberta, British Columbia, Ontario and Quebec that have simply said that without a price on carbon, it is impossible for them to imagine a future in this country in order to develop their products.


Étant donné l'énorme diversité des types de coopération horizontale et de leurs combinaisons, ainsi que des conditions du marché qui les entourent, il est impossible d'apporter des réponses adaptées à chaque scénario envisageable.

Given the enormous variety in types and combinations of horizontal cooperation and market circumstances in which they operate, it is impossible to provide specific answers for every possible scenario.


Le Japon étant lui aussi en train de mettre en place un système de contrôle par l'Etat du port, la situation sera bientôt telle qu'il sera pratiquement impossible pour un navire inférieur aux normes d'envisager de faire escale dans un port de la Commuanuté.

As Japan is also instituting a system of port state control, we shall soon be in a position where it will be virtually impossible for a substandard ship to contemplate a visit to any Community port.


J'estime donc que certaines caractéristiques inhérentes à l'industrie, tout au moins dans le Canada atlantique, font en sorte qu'elle ne peut pas devenir bien meilleure qu'elle l'est actuellement et qu'il nous est impossible d'envisager un plus grand développement de l'élevage en parcs clos et d'établir une réglementation s'appuyant sur un ensemble plus révélateur de points de vue étant donné que certains petits exploitants sont à toutes fins utiles réduits au silence.

So I think there are things that are inherent in this industry, at least in Atlantic Canada, that are keeping it from being a much better industry and keeping us from exploring more closed containment and keeping us from getting to a better regulatory perspective because there's essentially silencing of some of the smaller operators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible d'envisager étant ->

Date index: 2023-01-07
w