Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête exhaustive
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Kilomètre-passager imposable
Kilomètre-voyageur imposable
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière exhaustive
Manière noire
Manière sans remise
Meilleure manière d'exécuter une invention
Meilleure manière de réaliser une invention
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Mille-passager imposable
Mille-passager taxable
Mille-voyageur taxable
Mise en vigueur collective des prix imposés
Pratiques collectives de prix imposés
Prix imposés collectifs
Programme SURE
Respect d'un prix de revente collectif
SURE
Taxe par mille-passager
Taxe par mille-voyageur
Trait anglais
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif

Vertaling van "imposer de manière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Conseil n'a pas dépassé de manière manifeste et grave les limites qui s'imposent à l'exercice de ses pouvoirs

the Council did not manifestly and gravely disregard the limits on the exercise of its powers


manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


intervention chirurgicale programmée de manière courante

Routinely scheduled operation


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

census | exhaustive enumeration | exhaustive sampling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


mille-passager imposable | kilomètre-passager imposable | mille-passager taxable | kilomètre-voyageur imposable | mille-voyageur taxable | taxe par mille-passager | taxe par mille-voyageur

revenue passenger miles | RPM


mise en vigueur collective des prix imposés [ pratiques collectives de prix imposés | prix imposés collectifs | respect d'un prix de revente collectif ]

collective resale price maintenance


meilleure manière de réaliser une invention [ meilleure manière d'exécuter une invention ]

best mode for carrying out an invention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, cette vérification n’autorise pas le Royaume-Uni à refuser de manière unilatérale l’entrée des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles titulaires d’une carte de séjour, en leur imposant, de manière générale, d’obtenir et de présenter à ses frontières un document supplémentaire non prévu par le droit de l’Union.

However, that determination does not entitle the UK to refuse unilaterally to allow EU citizens and members of their families with a residence card to enter its territory, by requiring generally that they obtain and present at its borders an additional document for which EU law makes no provision.


e) menace d’imposer de manière unilatérale la subvention canadienne pour l’emploi alors que les provinces s’y opposent de manière unanime;

e) Threatens to unilaterally impose the Canada Job Grant over the unanimous objection of the provinces;


De toute évidence, des solutions concrètes s'imposent de manière urgente, et la CCGA continue à préconiser un système de pénalités réciproques de manière à établir un cadre de responsabilisation dans les relations commerciales entre les expéditeurs et les chemins de fer.

Clearly, real solutions are urgently required to address this issue, and CCGA continues to advocate for reciprocal penalties to bring a framework of accountability into the commercial relationship between the shippers and the railways.


En fait, on dirait que le projet de loi veut imposer la manière américaine — les tribunaux — de résoudre les problèmes, alors que la concurrence commerciale et la médiation permettent déjà de les régler.

In fact, it seems a lot more like a litigious American approach to a problem that is otherwise resolved through commercial competition and dispute mediation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. en adoptant, dans les deux ans suivant l'adoption de la présente recommandation, les mesures appropriées , législatives, administratives ou autres qui s'imposent de manière à garantir que les œuvres cinématographiques faisant partie de leur patrimoine audiovisuel sont collectées, cataloguées, préservées, restaurées et rendues accessibles de manière systématique à des fins pédagogiques, culturelles et de recherche ou autres fins non commerciales de nature similaire, en conformité, dans tous les cas , avec les droits d'auteur et les ...[+++]

Adopting, within two years of the adoption of this Recommendation, legislative, administrative or other appropriate measures to ensure that cinematographic works forming part of their audiovisual heritage are systematically collected, catalogued, preserved, restored and made accessible for educational, cultural, research or other non-commercial use of similar nature, in all cases in compliance with copyright and related rights .


1. d'adopter les mesures législatives ou administratives qui s'imposent de manière à garantir que les œuvres cinématographiques faisant partie de leur patrimoine audiovisuel national sont collectées, cataloguées, préservées, restaurées, et accessible de manière systématique à des fins pédagogiques, académiques culturelles et de recherche, tout en respectant les droits d'auteur et les droits connexes, si de telles mesures n'existent pas encore;

1. Adopt appropriate legislative or administrative measures to ensure that cinematographic works forming part of their national audiovisual heritage are systematically collected, catalogued, preserved, restored and made accessible for educational, academic, research and cultural purposes, while respecting copyright and related rights, if these measures do not yet exist;


1. d'adopter, dans un délai de deux ans à partir de l'adoption de la présente recommandation, les mesures législatives ou administratives qui s'imposent de manière à garantir que les œuvres cinématographiques faisant partie de leur patrimoine audiovisuel national et du patrimoine audiovisuel européen soient collectées, cataloguées, préservées, restaurées et accessibles de manière systématique à des fins pédagogiques, académiques, culturelles et de recherche, ou pour toute autre utilisation similaire à des fins non commerciales, en tou ...[+++]

1. Adopt, within two years of the adoption of this Recommendation, appropriate legislative or administrative measures to ensure that cinematographic works forming part of their national audiovisual heritage and the European audiovisual heritage are systematically collected, catalogued, preserved, restored and made accessible for educational, academic, research and cultural purposes, or other similar non-commercial uses , in all cases in compliance with copyright and related rights, if these measures do not yet exist.


Ce type de processus s'impose, de manière à restreindre le pouvoir de l'exécutif, du gouvernement.

This is the kind of process that we need to take away some power from the executive, from the government.


Nous sommes à vos côtés dans cette mission et vous encourageons, pour ces deux ans et demi, à imposer de manière engagée et conséquente ce que vous nous avez dit aujourd'hui.

We stand alongside you, encouraging you to be committed and consistent in giving your words practical expression over the next two and a half years.


La deuxième remarque concerne l'importance des accords pour l'économie des pays en voie de développement : il est évident que l'Union européenne ne peut imposer de manière paternaliste et toute puissante les rubriques qui doivent voir appliquer la compensation mais, peu à peu et avec diplomatie, nous allons vers une situation où une partie de ces compensations financières sont appliquées dans le secteur de la pêche et dans des activités importantes.

The second observation concerns the importance of the agreements for the economy of the developing countries. Clearly, the European Union cannot paternalistically and high-handedly impose a decision regarding the sectors to which compensation should be applied but, little by little and with diplomacy, we have reached a situation where part of this financial compensation is applied in the fisheries sector and in important activities.


w