Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acheteur moyennant contrepartie
Acheteur pour contrepartie valable
Acheteur à titre onéreux
Acquéreur à titre onéreux
Aide liée
Compensation financière d'un accord
Condition de l'aide
Constituer une sûreté
Contre-prestation imposable
Contrepartie d'accord
Contrepartie de l'aide
Contrepartie financière d'un accord
Contrepartie imposable
Contrepartie méritoire
Contrepartie valable
Contrepartie à titre onéreux
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Modalité de l'aide
Plafond imposé aux achats
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Restrictions applicables aux achats
Revenu imposable
Taux de l'aide
Taxation proportionnelle aux avantages de contrepartie
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "imposent aux contreparties " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contre-prestation imposable (1) | contrepartie imposable (2)

taxable consideration


contrepartie à titre onéreux | contrepartie méritoire | contrepartie valable

good consideration


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

financial compensation of an agreement


acheteur à titre onéreux | acheteur moyennant contrepartie | acheteur pour contrepartie valable | acquéreur à titre onéreux

purchaser for value


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


plafond imposé aux achats [ restrictions applicables aux achats ]

dollar limits of purchases [ limitations on purchases ]


condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]

terms for aid [ aid procedure | counterpart funds ]


taxation proportionnelle aux avantages de contrepartie

benefit taxation




Loi permettant aux municipalités d'imposer les centres hospitaliers et les centres d'accueil

An Act to enable municipalities to tax hospital centres and reception centres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les faits, peu d’entre elles ont été bloquées et les correctifs imposés en contrepartie de leur autorisation ont été en-deçà des attentes.

In practice, few have been blocked and the corrective measures imposed in exchange for authorisation have fallen short of expectations.


Les règles proposées imposent aux contreparties centrales d'élaborer des plans de redressement comportant des mesures pour surmonter toute forme de difficulté financière qui demanderait plus de ressources que ce dont elles disposent pour la gestion de défaillances et ce que leur impose par ailleurs le règlement EMIR.

The proposed rules require CCPs to draw up recovery plans which would include measures to overcome any form of financial distress which would exceed their default management resources and other requirements under EMIR.


Les règles proposées imposent aux contreparties centrales et aux autorités de parer à d'éventuels problèmes et d'intervenir, que ce soit de manière précoce pour les éviter ou une fois qu'ils se sont matérialisés.

The proposed rules require CCPs and authorities to prepare for problems occurring, intervene early to avert a problem, and step in when things have gone wrong.


Les règles proposées imposent aux contreparties centrales d'établir des plans de redressement comprenant notamment des mesures pour surmonter toute situation de détresse financière qu'elles ne seraient pas en mesure de gérer avec leurs propres ressources.

The proposed rules require Central Counterparties to draw up recovery plans which would include measures to overcome any form of financial distress which would exceed their default management resources and other requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, le règlement impose aux contreparties centrales de disposer d'un fonds de défaillance mutualisé auquel leurs membres doivent contribuer;

Specifically, the regulation requires a CCP to have a mutualised default fund to which members of the CCP have to contribute


Concrètement, le projet de règlement impose aux contreparties centrales de disposer d'un fonds de défaillance mutualisé auquel leurs membres devraient contribuer;

Specifically, the draft regulation requires a CCP to have a mutualised default fund to which members of the CCP would have to contribute.


Si un contrat ne répond pas aux conditions voulues pour pouvoir être compensé par une contrepartie centrale, le règlement impose l'application de techniques différentes de gestion des risques, y compris la détention d'un capital supplémentaire.

If a contract is not eligible for clearing by a CCP, the regulation requires the application of different risk management techniques, including the exchange of collateral and the holding of additional capital.


Le règlement impose également que l'ensemble des produits dérivés standardisés soient compensés par une contrepartie centrale (CCP) et établit des standards prudentiels stricts sur l'organisation et la conduite des activités de ces CCPs.

The regulation also requires standard derivative contracts to be cleared through central counterparties (CCPs) and establishes stringent organisational, business conduct and prudential requirements for these CCPs.


Aussi est-il envisagé d'imposer aux contreparties centrales et aux systèmes de règlement-livraison de titres de dissocier les services qu'ils proposent en qualité d'intermédiaires et de tenir des comptes séparés à cet égard.

For this reason, it is envisaged that Central Counterparties and Securities Settlement Systems keep segregated accounts of, and provide for the unbundling of, the services they offer in their Intermediary capacity.


Cette contrepartie fournie par le secteur est en outre renforcée par une instruction administrative qui impose des sanctions au cas où les objectifs ne seraient pas réalisés.

This counterpart provided by the sector is further reinforced by linking it with an administrative order, imposing sanctions in case the targets are not met.


w