Je voudrais encore souligner que la commission de l’agriculture prendra particulièrement garde à ce que les matières importées de pays tiers ou exportées vers ces pays soient également soumises à ces rigoureuses mesures de sécurité et, pour finir, que nous avons besoin d’un règlement financier qui garantisse l’égalité de traitement entre toutes les entreprises agricoles de l’Union européenne en ce qui concerne l’élimination des substances à risques.
In closing, let me say that the Agriculture Committee will take special care to ensure that imports to and exports from the European Union are subject to these strict safety precautions and that we obtain a funding system which will guarantee equal treatment for all farms in the European Union when it comes to disposing of high-risk substances.