20. invite la Commission à veiller, lors de la révision du cadre réglementaire applicable aux réseaux et aux services de communications électroniques, à ce que l'importance de la radiodiffusion pour la liberté d'opinion, sur le plan individuel, ainsi que la diversité des opinions soit suffisamment prise en compte lors de la répartition des capacités de transmission à l'échelon européen;
20. Calls on the Commission to ensure, when reviewing the legal framework for electronic communications networks and services, that sufficient account is taken of the significance of broadcasting, with regard to the freedom of opinion of individuals, and of diversity of opinion, when transmission capacities are allocated at European level;