Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il importe donc d'établir des seuils appropriés.

Vertaling van "importe donc d’établir " (Frans → Engels) :

Il importe donc d'établir des seuils appropriés.

So one needs to establish appropriate cut-offs.


Soit dit en passant, il s'agissait d'un préambule. Je crois qu'il importe donc d'établir un lien entre ces gens et le marché du travail.

So I think the important thing is to create a linkage between those people and the job market.


Il importe donc d'établir un mécanisme plus rapide et plus efficace de détermination du statut de réfugié.

A more timely and effective way of determining the refugee's status is needed.


Il importe donc d'établir une distinction aussi claire que possible entre les données à caractère personnel concernant différentes catégories de personnes, telles que les suspects, les personnes reconnues coupables d'une infraction pénale, les victimes et les tiers, tels que les témoins, les personnes détenant des informations ou des contacts utiles, et les complices de personnes soupçonnées ou condamnées.

Therefore a clear distinction should as far as possible be made between personal data of different categories of data subjects such as suspects, persons convicted of a criminal offence, victims and third parties, such as witnesses, persons possessing relevant information or contacts and associates of suspects and convicted criminals.


Il importe donc d'établir une distinction fondée non seulement sur le point de départ et/ou la destination d'un navire mais aussi sur sa cargaison.

To that end it is important to distinguish not only on the basis of a ship's place of departure and/or destination, but also on the basis of its cargo.


Il importe donc d’établir ou de renforcer le lien entre le secteur culturel et le secteur touristique.

It is therefore important to establish or strengthen the links between the cultural and the tourism sectors.


38. est fermement convaincu que l'incertitude juridique et les coûts élevés qui prévalent actuellement dans le domaine des DPI contribuent à la fragmentation des efforts en matière de recherche en Europe; invite donc instamment la Commission à procéder à une évaluation des incidences des différents instruments juridiques pouvant être utilisés pour réduire les obstacles existants au transfert des connaissances au sein de l'EER; fait observer que les découvertes enregistrées en bonne et due forme peuvent constituer une source importante de connaissances et ...[+++]

38. Firmly believes that the legal uncertainty and high costs currently prevailing in the field of IPR contribute to the fragmentation of research efforts in Europe; therefore urges the Commission to proceed to an impact assessment of the different legal instruments that can be used to reduce existing barriers to knowledge transfer within the ERA; Or. PL notes that properly registered inventions can be an important source of knowledge and that legislation on IPR protection, including EU patent law, cannot be a barrier to knowledge-sharing; highlights the vital importance of establishing a Community Patent and a high-quality, cost-effe ...[+++]


Mais compte tenu de son importance pour l'innovation, le plus urgent est donc d'établir les conditions lui permettant de s'appliquer effectivement.

However, in view of its importance as regards innovation, the most urgent task is to establish conditions that will allow it to be applied effectively.


5. si l'on veut que la formation permanente soit efficace, il importe de distinguer entre les grandes familles qui la composent et d'organiser donc des programmes dotés d'un profil défini et d'objectifs cohérents; il importe également d'établir une distinction entre les cours axés sur l'intégration de nouvelles connaissances professionnelles et les cours visant à acquérir les connaissances indispensables à l'intégration sociale,

5. Considers that, if lifelong learning is to be effective, a distinction needs to be made among the large segments of which it is composed so as to organise programmes with a definite profile and coherent objectives. A distinction needs to be drawn between courses targeted at the incorporation of new knowledge into professions, and courses aimed at the acquisition of the skills necessary for social integration;


Il importe donc d'établir un bon équilibre entre les lois antiterroristes et les libertés civiles.

It is important to achieve a good balance between counterterrorism legislation and civil liberties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe donc d’établir ->

Date index: 2021-12-20
w