Le 30 novembre 2006, le Parlement européen
a une nouvelle fois adopté une position déterminée sur le thème de l’accès aux médicaments des pays du Sud et adopté à l’unanimité une résolution invitant la Commission, je cite, «à reconnaître, cinq ans après l’adoption de la déclaration de Doha, que l’application de celle-ci a été un échec, dès lors que l’OMC n’a reçu aucune notification d’un
pays exportateur ou importateur de médicaments obligatoires, ni de notification au titre de la décision du 30 août 2003 du Conseil général de l’OMC su
...[+++]r la mise en œuvre du paragraphe 6 de la déclaration de Doha».On 30 November 2006 the Europe
an Parliament again adopted a determined position on the issue of access to medicines in the south of the world and unanimously adopted a resolution calling on the Commission, and I quote, ‘to recognise, five years after the adoption of the Doha Declaration, that its application has been a failure, inasmuch as the WTO has received no notification f
rom an exporting or importing country of compulsory medicines nor any such notification under the Decision of 30 August 2003 of the General Council of the WTO o
...[+++]n implementing paragraph 6 of the Doha Declaration’.