Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Bande de Seine River
Extrêmement important
Imposition à l'importation
Infectieuse
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Première Nation de Seine River
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Sein
Seine River First Nation
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation
érythème maculaire important

Vertaling van "importants au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


Seine River First Nation [ bande de Seine River | Première Nation de Seine River ]

Seine River First Nation [ Seine River Band ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. est convaincu que le système des Nations unies doit être sensiblement renforcé sur le plan économique, social et environnemental ainsi qu'en matière de développement, grâce à l'adoption par les organes des Nations unies d'une démarche plus politique, à une meilleure coopération entre ceux-ci, et à une utilisation plus efficace et transparente des ressources disponibles; estime qu'à cet effet, il convient, en premier lieu, de réformer les structures et le fonctionnement du principal organe compétent en la matière en vertu de la charte des Nations unies, à savoir le Conseil économique et social; invite les institutions et les États membres de l'Union à envisager la possibilité d'assumer un rôle plus ...[+++]

31. Is of the conviction that the economic, social, environmental and development dimensions of the UN system must be substantially strengthened by ensuring that the UN bodies take a more political approach and improving cooperation between them, and by securing a more effective and transparent use of available resources; believes that this must be achieved in the first instance by means of a structural and functional reform of the principal organ responsible for this task under the UN Charter, namely the Economic and Social Council; calls on the EU institutions and Member States to consider the possibility of strengthening their role ...[+++]


Le président: De quelle façon prévenez-vous la perception ou la croyance, soit au sein de l'institution, soit, ce qui est encore beaucoup plus important, au sein du grand public, qu'une institution est trop grande pour échouer?

The Chairman: How do you prevent the perception or belief arising, either within the institution or, much more importantly, with the public at large, that an institution is too big to fail?


Ce pas consiste à accorder ce que nous considérons comme un droit important au sein du régime gouvernemental «européen», c'est-à-dire la reconnaissance du droit des minorités au sein des institutions.

The next step would be to provide something that we consider to be important in the so-called " European" style of governance, and that is to establish or entrench minority rights within the institutions.


Le Canada joue un rôle important au sein de l'OMI et occupe un siège au comité juridique. En fait, le président du Comité juridique de l'OMI est un haut fonctionnaire canadien et nous sommes aussi représentés au sein du Comité de la sécurité maritime de même que du Comité chargé de la protection de l'environnement maritime.

Indeed, the chairman of the IMO legal committee is a Canadian official and we have representation on the marine safety committee at IMO and the marine environment protection committee of the IMO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois par an au moins, le Comité européen du risque systémique (CERS) et le CEAOB organisent une réunion avec les contrôleurs légaux des comptes et les cabinets ou réseaux d'audit chargés des contrôles légaux des comptes de tous les établissements financiers d'importance systémique mondiale agréés dans l'Union et recensés au niveau international afin que le CERS soit informé de tout développement sectoriel ou autre développement important au sein de ces établissements d'importance systémique .

At least once a year, the European Systemic Risk Board (ESRB) and the CEAOB shall organise a meeting with the statutory auditors and the audit firms or networks carrying out statutory audits of all global systemically important financial institutions authorised within the Union, as identified internationally, in order to inform the ESRB of sectoral or any significant developments in those systemically important financial institutions .


32. souligne l'importance de rendre le travail de la commission des pétitions plus important au sein du Parlement en élevant ladite commission au niveau d'une commission d'examen; invite la commission des pétitions qui résultera des prochaines élections à nommer en son sein des membres chargés d'élaborer des rapports annuels dans les principaux domaines d'action qui préoccupent les pétitionnaires, et à renforcer la coopération avec les autres commissions en invitant systématiquement leurs membres aux débats qui relèvent de leur domaine de compétence; in ...[+++]

32. Points out the importance of making this Committee work more substantial inside the House by raising its profile as a scrutiny Committee; invites the newly elected Petitions Committee to nominate internal Annual Rapporteurs on the major policies, which are of concern of European petitioners, and to enhance cooperation with other parliamentary committees by systematically inviting their members to those debates in the Petitions Committee which concern their respective fields of legislative competence; invites the other parliamentary committees to involve the Petitions Committee more as an opinion giving committee on implementation r ...[+++]


C'est important pour nous tous en tant que députés, de reconnaître que des changements se produisent non seulement au sein du Bureau du vérificateur général, mais aussi, et ces changements sont très importants, au sein de la fonction de vérification interne à l'échelle du gouvernement.

It is important for us all, as parliamentarians, to recognize that changes are occurring not only within the Office of the Auditor General, but there are also very significant changes occurring in the internal audit function across government.


E. considérant que l'importation des peaux de phoques harpés "à manteau blanc" et de phoques à capuchon "à dos bleu" et des produits de pelleterie dérivés est interdite au sein de la Communauté depuis 1983 conformément à la directive 83/129/CEE , considérant que les chasseurs attendent à présent quelques jours jusqu'à ce que les bébés phoques aient mué et considérant que les produits provenant de ces animaux sont toujours importés au sein de l'Union européenne,

E. whereas the import of whitecoat harp seal and blueback hooded seal furs and furskin products was banned within the Community in 1983 pursuant to Directive 83/129/EEC ; whereas sealers now wait a few days until harp seal pups have moulted and whereas the products of these animals are still imported into the European Union,


E. considérant que l'importation des peaux de phoques harpés "à manteau blanc" et de phoques à capuchon "à dos bleu" et des produits de pelleterie dérivés est interdite au sein de la Communauté depuis 1983 conformément à la directive 83/129/CEE , considérant que les chasseurs attendent à présent quelques jours jusqu'à ce que les bébés phoques aient mué et considérant que les produits provenant de ces animaux sont toujours importés au sein de l'Union européenne,

E. whereas the import of whitecoat harp seal and blueback hooded seal furs and furskin products was banned within the Community in 1983 pursuant to Directive 83/129/EEC ; whereas sealers now wait a few days until harp seal pups have moulted and whereas the products of these animals are still imported into the European Union,


À partir du moment où les entreprises ont eu accès au financement des partis politiques—c'est peut-être dès le départ, mais c'était peut-être moins évident auparavant; cela s'est amplifié avec les années—, elles ont pris de plus en plus d'importance au sein des partis politiques et ont eu de plus en plus d'influence au sein même de notre démocratie, ce qui fait que l'influence des citoyennes et des citoyens a diminué.

From the moment that businesses had access to political party financing—perhaps right from the start, but it was less obvious before; this has become more evident over the years—they have become increasingly important to political parties and have had more and more influence on our democracy, which has meant that the influence of individuals has decreased.


w