Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déchets déjà recyclés
Préclusion pour question déjà tranchée

Vertaling van "importantes ont déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel




communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers

communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users


sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale

conduct awareness raising activities on issues important to the local community | develop and implement programmes to increase awareness of significant local issues | promote awareness on issues important for the local community | raise awareness on issues important for the local community


signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments

communicate major building repairs | report major repairs to building | record major building repairs | report major building repairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les programmes nationaux et communautaires de financement de la recherche et développement (RD) et de l'innovation, comme le sixième programme-cadre (PC) de recherche (2002-2005), des ressources importantes sont déjà consacrées à la mise au point d'écotechnologies ainsi qu'aux recherches sur les moteurs socio-économiques, les coûts externes et les attitudes sociétales.

National and Community research and development (RD) and innovation financing programmes, such as the Sixth Research Framework Programme (FP) (2002-2005), already devote significant resources to the development of environmental technologies as well as to research on socio-economic drivers, external costs and societal attitudes.


Des mesures importantes ont déjà été prises pour réduire le bruit et les émissions engendrées par les aéronefs mais il est indispensable de poursuivre les efforts en vue de les réduire encore davantage pour assurer le développement durable de l'industrie.

Significant steps have already been taken to reduce aircraft noise and emissions, but to ensure sustainable development in the industry continued efforts are essential to reduce them further.


En ce qui concerne le pétrole, des mesures importantes ont déjà été prises avec l’adoption de la directive de 2009 sur les stocks de pétrole[10], qui fait obligation aux États membres de constituer et de maintenir un niveau minimal de stocks de pétrole brut et/ou de produits pétroliers.

Regarding oil, important steps have been taken already with the adoption of the 2009 Oil Stocks Directive[10], which foresees obligations for Member States to build up and maintain minimum stocks of crude oil and petroleum products.


46. estime que la principale valeur ajoutée du rapport spécial n°15/2012 de la Cour des comptes réside dans le suivi régulier des progrès des agences concernant la gestion et la prévention des conflits d'intérêts; se félicite du fait que, à la suite des audits de la Cour et des procédures d'examen et d'approbation de la décharge pour 2010 et 2011 au Parlement européen, des améliorations importantes aient déjà été mises en œuvre par les agences concernées;

46. Considers that the main added value of Special Report No 15/2012 of the Court of Auditors lies in the regular monitoring of the agencies’ progress as regards management and prevention of conflicts of interest; welcomes the fact that following the Court’s audits and Parliament’s review and approval procedures for the 2010 and 2011 discharges, significant improvements have already been implemented by the relevant agencies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre de mesures importantes ont déjà été prises.

A number of important steps have already been taken.


B. considérant que le président nouvellement élu de l'Ukraine, Viktor Ianoukovitch, ainsi que le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) ont confirmé la détermination du pays d'adhérer à l'Union européenne et qu'un certain nombre d'initiatives importantes ont déjà été prises en direction des normes européennes, telles que l'engagement pris par l'Ukraine d'appliquer les principes européens en matière de politique économique et énergétique et le lancement d'un vaste programme de réforme économique soutenu par le Fonds monétaire international (FMI),

B. whereas Ukraine’s newly elected President Viktor Yanukovych, as well as the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada of Ukraine) have confirmed Ukraine’s determination to join the European Union, and some important steps towards European norms, such as Ukraine’s commitment to implement European economic and energy policy standards (as reflected i.a. in joining the Energy Community) and the launch of the comprehensive economic reform program, supported by the IMF, have already been undertaken,


Toutefois, notre tactique suscite des craintes et nous devons avant tout convaincre la société au sens large, pour ensuite agir de façon dynamique afin d’intégrer certains secteurs productifs dans le bond en avant effectué par l’agriculture: c’est pourquoi nous devons nous souvenir que l’agriculture a déjà été incluse dans les engagements nationaux de réduction des émissions de 10 % d’ici à 2020, que des propositions importantes sont déjà sur la table dans le cadre de la PAC pour des pratiques agricoles respectueu ...[+++]

However, there is one concern about our tactics and we need, first of all, to convince society at large and then proceed dynamically to integrate certain productive sectors into the quantum leap by agriculture: that is why we need to remember that agriculture has already been included in the national commitments to reduce emissions by 10% by 2020, that there are already important proposals from the CAP for environmentally-friendly agricultural practices and that international agreements on agriculture must be reciprocal for all intern ...[+++]


Des étapes très importantes ont déjà été franchies sur la voie de ce marché intérieur, permettant aux institutions financières d'opérer dans d'autres États membres et assurant un niveau élevé de protection des consommateurs de services financiers.

Major achievements have already been made in the establishment of this internal market, allowing financial institutions to operate in other Member States and ensuring a high level of protection for the consumers of financial services.


Comme je l'ai déjà dit, même si les États membres sont confrontés à des pénuries sur le marché du travail, ils sont libres de limiter le nombre total d'immigrants qu'ils sont prêts à accepter s'ils considèrent par exemple qu'une charge d'intégration trop importante pèse déjà sur leur société.

As I have said before, even if Member States were to face labour market shortages, they would be free to cap the total number of migrants they are ready to admit, if they consider, for instance, that their society is already facing too much of an integration burden.


Des décisions institutionnelles importantes ont déjà été prises au cours des dix derniers jours.

Important institutional decisions have already been made in the last ten days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importantes ont déjà ->

Date index: 2021-04-03
w