Je veux savoir si vous estimez qu'il s'agit là d'une question que nous évitons parfois de nous poser (1735) Mme Phyllis Creighton: Madame Fry, il me semble que quand vous refusez à un enfant la possibilité de connaître l'identité de 50 p. 100 de son ascendance, d'avoir la moindre idée de ses origines et de sa parenté, en une époque où la génétique est importante et où les racines sont manifestement importantes à cause de la généalogie, vous vous substituez à Dieu.
I want to know if you feel that this is an issue we're skirting sometimes (1735) Ms. Phyllis Creighton: Ms. Fry, it seems to me when you deny a child the possibility of knowing the identity of 50% of themselves, where they came from, from having any sense of their kith and kin and their background, in a day when genetics are important and when rootedness is obviously of importance because of genealogy, you are playing God.