Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "importante nous pouvons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes convaincus que nous pouvons prendre des mesures importantes pour atteindre cet objectif lors du sommet social qui se tiendra en novembre».

I trust we can take important steps towards this goal at the Social Summit in November”.


Monsieur le Président, c'est une journée importante: nous pouvons enfin prendre la parole sur un sujet qui, malheureusement, a jusqu'ici été traité en catimini par nos chers amis d'en face.

Mr. Speaker, this is an important day: we finally get a chance to speak about a subject that our dear friends opposite have been trying to deal with in secret.


C’est une question importante, mais pouvons-nous nous permettre de débattre d'un avenir si lointain sans apporter d'abord une réponse aux millions d'Européens qui ressentent aujourd'hui l'impact de la crise sur leur vie quotidienne et qui s'inquiètent de savoir ce qu’il se passera dans leur vie demain: auront-ils un emploi, auront-ils la perspective de trouver un nouvel emploi?

That is a very important question, but can we afford to argue about the distant future without first providing an answer to those millions of Europeans who are now feeling the impact of the crisis on their lives and who worry what will happen to their lives tomorrow – will they have a job; will they have the prospect of finding a new job?


C'est quelque chose de très positif, mais cela soulève aussi une question importante: comment pouvons-nous déterminer les gagnants et les perdants dans l'industrie des biocombustibles?

This is very positive, but it also poses the important question, how can we determine the winners and losers in the biofuel industry as we move forward?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de cette étude importante, nous pouvons maintenant nous inspirer d'une étude majeure que le Sénat vient tout juste de terminer.

In addition to that significant study, we now have the benefit of a major study just completed by the Senate.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le sujet de notre débat est on ne peut plus d’actualité puisque nous approchons de la saison d’été, la saison touristique la plus longue et la plus importante. Nous pouvons mieux comprendre ce que le tourisme signifie pour le développement économique, la convergence régionale, l’emploi et la qualité de vie des citoyens européens et leur sécurité.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the subject of our debate is extremely topical, as we are very close in time to the most important and long tourist season, which is the summer season, and we can understand better what tourism means for economic development, regional convergence, jobs and the quality and security of life of European citizens.


Nous proposons d’ajouter à cela des réductions tarifaires ambitieuses et une diminution substantielle du nombre de produits sensibles. En acceptant ces concessions importantes, nous pouvons aussi forcer d’autres pays développés à faire la même chose.

We are offering to add to that through deep tariff cuts and a reduction and adaptation of our use of sensitive products to protect some EU farm sectors – and in agreeing to do this we can force others in the developed world to do the same.


(EN) (Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de dire quelques mots au sujet de la présidence irlandaise. Avant de présenter mes remarques, je voudrais souhaiter bonne chance au gouvernement irlandais et à ses démarches visant à faire reconnaître l’irlandais comme langue de travail officielle de l’UE. Pour toutes les nations, mais peut-être davantage pour les petites nations, l’identité culturelle est très importante. Nous pouvons tous être de vrais Européens tout en conservant pleinement notre identité cult ...[+++]

(Mr President, thank you for the opportunity to say a few words on the Irish presidency. Before I make my comments I would like to wish the Irish Government well in their application to have Irish recognised as an official working language in the EU. For all nations, but perhaps smaller nations in particular, cultural identity is very important. We can all be true Europeans and yet fully retain our cultural identity and language is a vital part of this.)


La CIG est sans nul doute importante; nous pouvons commencer à faire un certain nombre de choses pour nous y préparer de manière à pouvoir finaliser cette tâche qui serait réellement bienvenue.

Certainly the IGC is important; we can start doing a number of things in preparation for that, so we can complete this task which would be a very welcome one.


Nous avons une tâche importante devant nous et l'aide exemplaire que nous pouvons fournir maintenant est peut-être également une motivation apportée aux différentes parties au conflit pour écouter la Communauté européenne et pour prendre en considération notre médiation.

A great task is before us, and the exemplary aid we are currently able to provide is perhaps an incentive for the various participants in the conflict to listen to the European Community and avail themselves of our mediation.




Anderen hebben gezocht naar : importante nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante nous pouvons ->

Date index: 2025-07-08
w