Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome «pas de ça chez nous»
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «important toutefois nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


Pour nous, l'important c'est vous

Service With You in Mind


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Toutefois, les changements les plus importants peuvent d’ores et déjà être identifiés et traités au moyen d'instruments et de mesures dont nous disposons, et la réduction de l’impact des captages et des régulations de flux doit être une priorité dans les prochains programmes de mesures.

However, the most significant changes can already be identified and addressed with available tools and measures, and reducing the impact of abstractions and flow regulations should be prioritised in the next PoMs.


Il importe toutefois de traiter cette matière avec la prudence requise, sans retarder les nouvelles découvertes et leur mise en œuvre. Nous devons cependant prêter attention aux risques sanitaires également.

At the same time, it is important that we handle this matter with due caution; without delaying new discoveries and their implementation, we should nevertheless pay attention to the health risks as well.


Dans le domaine le plus important, toutefois, – en d’autres mots, dans le domaine lié à l’accroissement des pouvoirs du Parlement européen suite à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne – nous sommes aussi loin qu’un groupe de travail, qui établira les coûts supplémentaires qui pourront y être associés.

In the most important area, however – in other words, in the area associated with the increase in the powers of the European Parliament following the entry into force of the Treaty of Lisbon – we have got as far as a working group, which will establish the extra costs that may be associated with this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Plus important toutefois, nous devons continuer à œuvrer de concert afin d’assurer la justesse des politiques et des actions communautaires. Ce faisant, nous aurons dans les années à venir des avancées réelles à signaler en matière de protection des droits de l’homme dans le monde.

But, more importantly we need to continue to work together to get EU policies and actions right, to ensure that we have real gains in human rights protection around the world to report in years to come.


Il importe toutefois que nous essayions de discuter de ce sujet et de comprendre que si nous voulons que cette coopération européenne soit acceptée parmi les populations européennes, il serait peut-être bon d’inviter les femmes à participer et, avant toute chose, d’élaborer des systèmes pouvant leur donner des chances d’être élues si elles figurent finalement sur les listes.

It is now important, however, for us to try to discuss this matter and to understand that, if we are to have this EU cooperation accepted among the EU’s populations, it would perhaps be a good idea if we were to try inviting women to participate and if, above all, we were to devise systems that might give women opportunities to be elected if they were finally to appear on the lists.


C’est pourquoi je suis convaincu que la toute grande majorité de notre commission peut s’accommoder de ce que ce compromis ne tient pas compte d’un certain nombre des arguments que nous jugions importants; toutefois, nous siégeons dans un Parlement et non dans une réunion de diplomates, et il convient donc de dire un certain nombre de choses.

That is one reason why I am sure that by far most of our committee can live with the fact that this compromise takes no account of a number of our important points; this is, though, a parliament and not a meeting of diplomats, and that is why a certain number of things remain to be said.


Ce qui importe toutefois, c'est que nous y faisons face et que nous sommes confiants de pouvoir les résoudre.

What is important is that we are confronting them and we are confident that we will overcome them.


Bien sûr, nous reconnaissons qu'il reste du travail à accomplir pour achever la mise en œuvre de toutes les résolutions sur ces différents volets importants; toutefois, nous croyons que le ministère de la Défense nationale et les Forces armées canadiennes font du très bon travail. Nous nous sommes engagés à faire de notre mieux et à poursuivre nos efforts afin de promouvoir cet important programme.

While we recognize that work still needs to be done to fully implement all of the resolutions related to these important themes, we think that National Defence and the Canadian Armed Forces are doing a very good job, and we are certainly committed to doing our best on our part and continuing efforts to promote this important agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important toutefois nous ->

Date index: 2024-11-10
w