Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit économique informel
Quartier névralgique
Quartier présentant des risques importants
Secteur capable de concurrencer les importations
Secteur concurrencé par les importations
Secteur concurrent des importations
Secteur dangereux
Secteur de la substitution aux importations
Secteur de remplacement des exportations
Secteur des importations dites traditionnelles
Secteur des produits de substitution aux importations
Secteur en concurrence avec les importations
Secteur exposé à la concurrence des importations
Secteur industriel concurr
Secteur informel
Secteur marginal
Secteur non organisé
Secteur non structuré
Secteur traditionnel
Zone dangereuse

Vertaling van "important secteur informel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informal sector


secteur capable de concurrencer les importations [ secteur concurrencé par les importations | secteur concurrent des importations | secteur dont les activités concurrencent les importations | secteur en concurrence avec les importations | secteur exposé à la concurrence des importations | secteur industriel concurr ]

import-competing sector


secteur informel | secteur non structuré

informal sector


secteur non structuré [ secteur non organisé | secteur marginal | secteur informel ]

informal sector [ marginal sector ]


secteur de la substitution aux importations [ secteur de remplacement des exportations | secteur des produits de substitution aux importations ]

import-substituting sector


secteur non structuré | secteur informel

informal sector






zone dangereuse | secteur dangereux | quartier névralgique | quartier présentant des risques importants

hazardous district


secteur des importations dites traditionnelles

traditional sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de chômage était toujours très élevé et le secteur informel reste un problème important.

Unemployment continued to be very high and the informal sector remains an important challenge.


Les capacités administratives visant à garantir le paiement des taxes et à réduire le secteur informel important restent faibles.

Administrative capacity to enforce tax payments and reduce the large informal sector remains low.


28. invite le gouvernement à mettre l'accent sur l'augmentation de la croissance économique dans le but de combattre la pauvreté et d'améliorer les conditions de vie de tous les citoyens, y compris en envisageant, dans la mesure du possible, une réforme de la protection sociale, et à réduire les disparités régionales; demande que des efforts supplémentaires soient menés pour s'attaquer à l'important secteur informel, renforcer la protection des droits de propriété intellectuelle et améliorer le système juridique dans son ensemble, de manière à lutter de manière systématique contre la corruption et à améliorer l'environnement commercial, ...[+++]

28. Invites the government to focus on increasing economic growth to combat poverty and improve living standards of all citizens, including by examining social welfare reform wherever possible, and to reduce regional disparities; calls for enhanced efforts to tackle the large informal sector, to improve protection of intellectual property rights and the overall legal system in order to systematically fight corruption and improve the business environment, and to implement structural reforms with a view to attracti ...[+++]


29. invite le gouvernement à mettre l'accent sur l'augmentation de la croissance économique dans le but de combattre la pauvreté et d'améliorer les conditions de vie de tous les citoyens, y compris en envisageant, dans la mesure du possible, une réforme de la protection sociale, et à réduire les disparités régionales; demande que des efforts supplémentaires soient menés pour s'attaquer à l'important secteur informel, renforcer la protection des droits de propriété intellectuelle et améliorer le système juridique dans son ensemble, de manière à lutter de manière systématique contre la corruption et à améliorer l'environnement commercial, ...[+++]

29. Invites the government to focus on increasing economic growth to combat poverty and improve living standards of all citizens, including by examining social welfare reform wherever possible, and to reduce regional disparities; calls for enhanced efforts to tackle the large informal sector, to improve protection of intellectual property rights and the overall legal system in order to systematically fight corruption and improve the business environment, and to implement structural reforms with a view to attracti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel ...[+++] et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande instamment une harmonisation avec la directive «Solvabilité II»;

32. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high lev ...[+++]


32. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel ...[+++] et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande instamment une harmonisation avec la directive «Solvabilité II»;

32. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high lev ...[+++]


31. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel ...[+++] et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande instamment une harmonisation avec la directive «Solvabilité II»;

31. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high lev ...[+++]


Les principaux objectifs de cette année européenne seront d'encourager le secteur éducatif et les organisations sportives à coopérer pour exploiter les fonctions d'éducation et d'intégration sociale du sport, de souligner l'importance des activités bénévoles dans le sport dans le cadre de l'éducation informelle et d'encourager les écoles à accorder davantage d'importance aux activités sportives dans leurs programmes et dans les éch ...[+++]

The main objectives of this European Year will be to encourage the education sector and the sports organisations to work together in order to use the educational value of sport and its role in social integration and to emphasise the importance of voluntary sporting activities as an aspect of informal education. Schools should be encouraged to give greater importance to sporting activities in their curricula as well as in school exc ...[+++]


souligne l'importance de veiller à intégrer la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans le secteur de l'éducation en promouvant la culture numérique ainsi que l'éducation et la formation des femmes et des filles dans le domaine des TIC grâce à l'intégration du codage, des nouveaux médias et des nouvelles technologies dans les programmes d'enseignement à tous les niveaux, ainsi que dans les activités périscolaires et l'éducation informelle et non formelle, et ...[+++]

Underlines the importance of ensuring gender mainstreaming in the education sector by promoting digital literacy and the participation of women and girls in ICT education and training through the inclusion of coding, new media and technologies in education curricula at all levels, as well as extra-curricular, informal and non-formal education, and in all types of education and training, including for teaching staff, in order to red ...[+++]


relève le grand intérêt et le potentiel considérable que recèlent l'enseignement des arts et du design, qu'il soit formel, informel ou non formel, les secteurs de la création et le secteur culturel pour émanciper les femmes et les filles et leur permettre de bien figurer dans le secteur numérique; souligne par conséquent l'importance d'articuler les secteurs économiques de l'enseignement et des arts sur les STIM, pour qu'elles deviennent les STIAM.

Notes the important role and enormous potential that arts and design education, formal, informal and non-formal, the creative industries, and the cultural sector have in empowering women and girls and propelling them into the digital sector; emphasises therefore the importance of connecting STEM and the economic sectors constituted by education and the arts, transforming STEM into STEAM.


w