Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des importations
Embargo sur les importations
Extrêmement important
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Remplacement des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "important que j’avais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

import ban | import embargo | prohibition on importation | prohibitions on imports


remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

import substitution


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

Acute paralytic poliomyelitis, wild virus, imported


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je l'ai fait à une époque où c'était moins important, quand j'avais à répéter les choses des autres puisque j'étais journaliste.

I did so when it was less important, when I had to repeat what other people said because I was a journalist.


L'Australie était l'hôte de la réunion de l'APEC sur la santé. C'était important, car j'avais certains contacts à Hong Kong et au Vietnam.

The APEC health meeting was there, and it was important because I had some connections to Hong Kong and Vietnam.


J’ai présidé moi-même à partir de 15 heures et voulais le faire jusqu’à 15h30, mais la séance s’est prolongée parce que les jeunes - qu’il était très agréable de voir là, osé-je dire - et les présidents de groupe n’ont pas respecté très scrupuleusement leur temps de parole, et le président n’était pas en position de demander aux jeunes gens de rendre la parole après quatre minutes, aussi ai-je moi-même été incapable d’honorer un rendez-vous très important que j’avais à 15h30.

I myself presided from 3 p.m. onwards and wanted to do so until half past three, but the sitting then dragged on longer as the young people – whom it was very nice to see there, may I say – and the group chairmen were not so punctilious in keeping to their speaking time, and the President was not in a position to tell the young people to stop speaking after four minutes, so that I myself was unable to keep a very important appointment at half past three.


En novembre dernier, dans mon explication de vote au sujet de la stratégie communautaire pour la Conférence de Buenos Aires sur le changement climatique - COP10 - j’avais écrit que j’avais le sentiment qu’il importait que «la délégation de l’Union européenne à la Conférence de Buenos Aires a un rôle important à jouer dans les négociations.

Last November in my explanation of vote on the EU’s strategy for the Buenos Aires conference on climate change – COP-10 – I wrote that I felt it was important for ‘the EU delegation to the Buenos Aires Conference (.) to take a leading role in negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'en mesure bien toute l'importance et j'avais la ferme intention d'être présent.

I know how important it is and I had had every intention of being here.


Et j’avais déjà déclaré précédemment que la base juridique n’était peut-être pas le plus important pour l’instant ; il s’agit avant tout de garantir des droits à ces ressortissants.

Moreover, I have also in the past put forward the view that the actual legal basis was not perhaps the most important thing right now, for what is at issue is guaranteeing the rights of these people.


Quand j’ai eu, il y a six ans, l’honneur de m’adresser pour la première fois à cette Assemblée, j’avais évoqué le besoin de souligner la dimension spirituelle, l’importance des valeurs de l’intégration européenne et j’avais confié mes craintes devant le fait que le sens spirituel, historique, politique et civilisationnel de la construction européenne pouvait être dangereusement occulté par des questions d’ordre technique, économique, financier ou administratif, risquant par la suite de troubler complètement le public.

When I first had the honour of addressing this House six years ago, I mentioned the need to emphasise the spiritual dimension, and the importance of the values of European integration, and I confided my fear that the spiritual, historic, political and civilising aspects of Europe might be hijacked by questions of a technical, economic, financial or administrative nature which risked upsetting the public.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, il me fait plaisir de pouvoir aborder, au cours des quatre minutes dont je dispose, le sujet important que j'avais soulevé ici, à la Chambre, au mois de décembre, c'est-à-dire la ligne de gaz naturel de l'Île de Sable qui doit se rendre aux États-Unis en passant par Moncton.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to speak, in the four minutes I have, on the important issue I raised in this House in December, and that is the natural gas pipeline running from Sable Island to the United States by way of Moncton.


J'ai certainement souligné les points les plus importants que j'avais à l'esprit et qui me tiennent à coeur.

I have certainly emphasized the most important things that have been on my mind and in my heart.


C'est très important, et j'avais oublié d'en parler.

That's very important, and I forgot to touch on that.


w