Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique des importations
Régime autonome des importations
Régime des importations
Véhicule CKD
Véhicule importé en pièces détachées

Vertaling van "important de véhicules " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Importation de véhicules au Canada en provenance de pays autres que les États-Unis

Importation of Vehicles into Canada from Countries Other than the United States


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (véhicules importés temporairement à des fins spéciales, étiquettes de conformité et véhicules de compétition)

Motor Vehicle Safety Regulations (Vehicles Imported Temporarily for Special Purposes, Compliance Labels and Competition Vehicles)


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme

Conference on Customs Formalities for the Temporary Importation of Private Road Motor Vehicles and for Tourism


Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux

Customs Convention on the Temporary Importation of Commercial Road Vehicles [18 May 1956]


Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés

Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles [4 June 1954]


véhicule CKD [ véhicule importé en pièces détachées ]

CKD vehicle


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

Occupant of three-wheeled motor vehicle injured in collision with two- or three-wheeled motor vehicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) une mention indiquant que, dans les 45 jours qui suivent son importation, le véhicule sera rendu conforme à toutes les normes applicables à sa catégorie prévues par le présent règlement et conduit à une station d’inspection autorisée par le registraire des véhicules importés à remplir la fonction d’inspection; celle-ci déterminera si le véhicule a été rendu conforme aux normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada.

(h) a statement that the vehicle will be made to conform to all applicable standards prescribed under these Regulations for that class of vehicle and will be taken, within 45 days after its importation, to an inspection station authorized by the registrar of imported vehicles to carry out an inspection function to determine that a vehicle has been made to conform to the Canada motor vehicle safety standards.


(4) Malgré l’alinéa (3)c), il est permis d’importer un véhicule qui n’est pas conforme à l’article 210 de l’annexe IV si, avant d’être attesté par le registraire des véhicules importés, le véhicule peut être rendu conforme à cet article par le remplacement du siège ou des glissières par un siège ou des glissières utilisés pour un véhicule de la même marque et du même modèle qui est fabriqué pour le marché canadien.

(4) Notwithstanding paragraph (3)(c) a person may import a vehicle that does not comply with section 210 of Schedule IV if, before being certified by the registrar of imported vehicles, the vehicle can be made to conform to that section by changing a seat or the seat tracks for a seat or seat tracks that are used in vehicles of the same make and model that are manufactured for the Canadian market.


a) le fabricant qui se propose d’importer des véhicules dans toute période de 12 mois se terminant le 31 juillet envoie au ministre, avant la première importation de véhicules dans cette période, en la forme prévue à l’annexe II, une déclaration pour chaque catégorie de véhicules qu’il a l’intention d’importer;

(a) every manufacturer who intends to import vehicles during any 12-month period ending on July 31 shall, before making the first importation of a vehicle during the period, send to the Minister a declaration in the form set out in Schedule II in respect of each class of vehicle that the manufacturer intends to import; and


Demande de décision préjudicielle — Administratīvā rajona tiesa Rīgas tiesu nams — Interprétation de l'art. 7, par. 1, du règlement (CEE) no 918/83 du Conseil, du 28 mars 1983, relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (JO L 105, p. 1) — Franchise de droits à l'importation de biens personnels Notion de ménage — Véhicule automobile ayant été utilisé pour les besoins d'un ménage dans un État tiers — Importation dudit véhicule par son propriétaire, résidant principalement dans l'État tiers, dans un Éta ...[+++]

Reference for a preliminary ruling — Administratīvā rajona tiesa Rīgas — Interpretation of Article 7(1) of Council Regulation (EEC) No 918/83 of 28 March 1983 setting up a Community system of reliefs from customs duty (OJ 1983 L 105, p. 1) — Relief from import duty in respect of personal property — Concept of a household — Car used for the needs of a household in a third country — Car imported by its owner, essentially resident in the third country, into a Member State of the European Union for use free of charge by a member of the owner’s family who has moved his residence to that Member State and who formed part of the same household as the owner b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 2 et 7, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 918/83 du Conseil, du 28 mars 1983, relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières, doivent être interprétés en ce sens que peut être importé en franchise de droits à l’importation un véhicule automobile à usage privé importé d’un État tiers sur le territoire douanier de l’Union européenne à la condition que l’importateur ait effectivement transféré sa résidence normale dans le territoire douanier de l’Union européenne, ce qu’il appartient au juge na ...[+++]

Articles 2 and 7(1) of Council Regulation (EEC) No 918/83 of 28 March 1983 setting up a Community system of reliefs from customs duty must be interpreted as meaning that a private motor vehicle imported from a third country into the customs territory of the European Union may be imported free of import duties provided that the importer has actually transferred his normal place of residence to the customs territory of the European Union, which is a matter for the national court to determine.


L'importation de véhicules provenant du Mexique ne devrait pas avoir de répercussions sur le marché au détail ou le secteur manufacturier au Canada parce qu'il s'agirait de véhicules usagés. D'ailleurs, au début, seuls les véhicules usagés moins récents pourraient être importés.

The impact of imported vehicles from Mexico should not have an effect on the Canadian manufacturing and retail market as the importations would be for used vehicles and, to start with, permit only the entry of older used vehicles.


En conclusion, je rappelle aux sénateurs que ces modifications permettront l'entrée en vigueur des dispositions de l'ALENA sur l'automobile, amélioreront la sécurité routière en limitant l'importation aux véhicules ayant un niveau de sécurité comparable à celui de véhicules canadiens respectant les spécifications canadiennes, et protégeront l'environnement en faisant en sorte que les véhicules usagés d'importation respectent les normes environnementales du Canada une fois qu'ils ont été certifiés.

In conclusion, I remind honourable senators that with these amendment, we will enable the implementation of the NAFTA automotive provisions, maintain road safety by limiting importation to vehicles that provide a level of safety comparable to that of similar Canadian specification vehicles and continue to protect the environment by ensuring that imported used vehicles meet Canadian environmental standards once certified for use.


En proposant ces modalités, la Commission prend en compte tous les facteurs pertinents, notamment la disponibilité des données et la question des exportations et des importations de véhicules hors d’usage.

When proposing such rules, the Commission shall take into account all relevant factors, inter alia, the availability of data and the issue of exports and imports of end-of-life vehicles.


Pour ce faire, la Commission prend en compte tous les facteurs pertinents, notamment la disponibilité des données et la question des exportations et des importations de véhicules hors d'usage.

In doing so the Commission shall take into account all relevant factors, inter alia the availability of data and the issue of exports and imports of end-of life vehicles.


PROTOCOLE N} 7 CONCERNANT L'IMPORTATION DE VEHICULES A MOTEUR ET L'INDUSTRIE DU MONTAGE EN IRLANDE

PROTOCOL NO 7 ON IMPORTS OF MOTOR VEHICLES AND THE MOTOR VEHICLE ASSEMBLY INDUSTRY IN IRELAND




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important de véhicules ->

Date index: 2024-09-18
w