Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Blocage des importations
Embargo sur les importations
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Remplacement des importations
Responsable import-export meubles de bureau
Responsable import-export mobilier de bureau
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "importance je peux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

import ban | import embargo | prohibition on importation | prohibitions on imports


remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

import substitution


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


Comment puis-je... Immatriculer mon aéronef importé au Canada?

How do I... Register my Imported Aircraft in Canada?


responsable import-export meubles de bureau | responsable import-export mobilier de bureau

assistant import export manager in office furniture | international trade compliance manager in office furniture | import export manager in office furniture | senior export manager in office furniture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que je sois victime de vol ou de viol, ce n'est évidemment pas de la même nature ou de la même importance, je peux, même lorsque je suis victime de vol, vouloir protéger certains éléments de ma vie privée.

Whether I am a victim of theft or rape, that is obviously not of the same nature or importance; even if I am a victim of theft, I may want to protect certain aspects of my private life.


Ils diront aux gestionnaires de leur équipe—et à Toronto, il existe une situation comparable—, «je préfère ne pas passer sept à 10 jours supplémentaires au Canada car cela n'a pas grande importance, je peux m'entraîner tout aussi bien en Californie ou dans l'État de Washington, à seulement 45 minutes de route de nos installations d'entraînement».

If I am talking to the management of our team—and Toronto has their own situation—they will say, “I prefer not to spend an extra seven to 10 days in Canada, because it does not matter. I can surely train just as well in California or Washington State, which is only a 45-minute drive from our training facility”.


C’est un peu comme s’il s’agissait de commissions composées d’un seul membre qui vont écouter ce que les Canadiens ont à dire sur des sujets importants. Je peux penser au sénateur Yves Morin pour la recherche sur les sciences, la technologie et la santé, au sénateur Keon, au sénateur Dallaire, au sénateur Landon Pearson pour la défense des droits de l’enfant, à Lucie Pépin pour les droits génésiques et les familles militaires et à Joyce Fairbairn pour l’alphabétisation et les Jeux paralympiques.

It is almost like one-person commissioners going out and listening to Canadians on important things, like Senator Yves Morin on science and technology and health research, Senator Keon, Senator Dallaire, Senator Landon Pearson for children's rights, Lucie Pépin, reproductive rights and military families and Joyce Fairbairn on literacy and Paralympics.


Monsieur le Président, le député a vraiment soulevé une question de la plus haute importance. Je peux toutefois lui assurer que le gouvernement agit et obtient des résultats, comme il a pu le constater au cours des 12 derniers mois.

Mr. Speaker, indeed the member has raised a very important issue, but I can assure him, as he has seen over the past 12 months, this government takes action and gets things done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande que cette chronologie soit fournie aux membres du comité. La présidente: Je croyais qu'il s'agissait d'une question dont nous avions discutée mais, peu importe, je peux fournir cette information (1130) M. Bill Casey: Au sujet d'un autre petit rappel au Règlement, je suis d'accord avec l'intention de la motion de M. Robinson, mais je suis de l'avis de la présidente quant à son irrecevabilité.

The Chair: I thought that was an item we had discussed, but anyway we can provide that (1130) Mr. Bill Casey: On another little point of order, I agree with the intent of Mr. Robinson's motion, but I also agree with the chair's determination that it was out of order.


Je peux vous dire que l'Espagne est opposée aux subventions à l'importation, mais, naturellement, la présidence devra réfléchir à la position du Conseil dans son ensemble et je ne peux pas en préjuger pour l'instant car nous ne disposons toujours pas de proposition de la Commission et les États membres ne sont pas encore prononcés à ce sujet.

I can tell you that Spain is opposed to import subsidies, but the Presidency-in-Office of the Council will, naturally, have to reflect upon the position of the Council as a whole, and I cannot say any more at this time, because we have still received no proposal from the Commission and the Member States have still not given their opinion on this issue.


Je peux seulement dire à ce propos : peu importe les propositions de la Commission et les décisions du Parlement, le Conseil - c'est-à-dire les 15 gouvernements réunis - était autrefois davantage le frein que le moteur de l'indispensable développement européen, encore plus indispensable depuis l'introduction de l'euro en tant que monnaie unique.

The only answer I can give is that whatever the Commission may bring forward and whatever Parliament may agree, in the past it has been more the Council, which is an amalgamation of the 15 governments, that has acted as a brake on this motor of European development, which has now of course become even more necessary than ever with the euro coming into circulation.


Dès lors, je peux accepter n'importe lequel des amendements 1, 3, 4 ou 5, à condition que cela contribue à l'adoption de la position commune sans modification supplémentaire.

I can, therefore, accept any one of Amendments Nos 1, 3, 4 or 5 that relate to this point, provided that this would contribute to the adoption of the common position without further changes.


Je peux garantir aux honorables députés que les considérations en matière de droits de l'homme joueront un rôle important lors de toute négociation future.

I can assure honourable Members that human rights considerations will play an important part in any future negotiations.


Étant donné l'importance de la pêche pour les régions ultrapériphériques, je ne peux qu'être attristé par cette constatation.

Given the importance of fisheries to the outermost regions, I can only be saddened by this.


w